본 연구는 선교 목적 한국어 교육을 위한 성경 스토리텔링의 긍정적인 교육 효과를 증명하는 데 목적이 있다. 선교 목적 한국어 교육은 한국어 교육과 함께 성경 메시지 전달이라는 두 가지 ...
본 연구는 선교 목적 한국어 교육을 위한 성경 스토리텔링의 긍정적인 교육 효과를 증명하는 데 목적이 있다. 선교 목적 한국어 교육은 한국어 교육과 함께 성경 메시지 전달이라는 두 가지 목적을 가지고 있다. 따라서 본 연구는 성경 스토리텔링이 학습자의 한국어 능력 향상과 함께 내용 이해에 긍정적인 영향을 미치는지 실험을 통해 알아보고자 한다. 이를 위해 선교에 관심이 있는 기독교인을 대상으로 ‘한국어 수업’에 추천하고 싶은 성경 이야기 10 편을 설문을 통해 선정하였고, 한국어 초급 학습자의 수준에 맞게 개작을 하였다.
개작한 이야기를 중심으로 다음과 같이 수업을 진행하였다. 먼저 통제집단과 실험집단으로 나누고, 통제집단에서는 다섯 편의 이야기를 가지고 일반적인 읽기 수업을 실시하였고, 실험집단에서는 동일한 다섯 편의 이야기를 스토리텔링 수업으로 진행하였다. 그 후에 수업 시작 전에 치러진 사전평가, 5 회의 수업이 모두 끝난 후에 치러진 사후평가, 그리고 수업종료 일주일 후에 치러진 사후지연평가를 중심으로 대응표본 t검정과 독립표본 t검정을 시행하였다.
본 실험 결과, 통제집단은 어휘와 문법 영역에서, 실험집단은 읽기와 쓰기 영역에서 유의미한 향상을 보였다. 이는 통제집단은 읽기 수업 중에 명시적인 방법으로 어휘와 문법을 제시하여 학습자가 쉽게 이해한 반면, 실험집단은 명시적인 설명 없이 스토리텔링을 통한 암시적인 방법으로 문법을 제시하여 학습자 스스로가 문법을 찾아내는 데 어려움이 있었던 것으로 이해할 수 있었다. 하지만 읽기와 쓰기 영역에서는 다양한 스토리텔링 활동을 통해 하나의 이야기를 이해하고 표현하는 총체적 언어활동을 경험한 실험집단의 학습자들이 통제집단의 학습자들 보다 읽고 쓰는 능력에 유의미한 향상을 보였다. 이는 스토리텔링이 학습자의 언어 능력을 향상시키고 이야기를 쉽게 이해하고 기억하게 하는 좋은 방법이라는 선행연구들과도 일치하는 결과이다.
본 연구에서 실험기간이 6주라는 짧은 기간이었음을 감안할 때, 스토리텔링에 대한 지식과 경험이 없는 학습자가 매 차시 익숙하지 않은 과제를 짧은 시간 내에 완벽하게 소화하지 못했을 수도 있다. 그럼에도 불구하고 실험집단의 학습자들이 읽기와 쓰기 영역에서 유의미한 향상을 보인 것은 한국어 능력 향상과 내용 이해에 성경 스토리텔링이 긍정적인 효과를 보여주는 것이다.
본 연구는 한국어 능력 향상과 성경 메시지 전달이라는 두 가지 목표를 가지고 있는 선교 목적 한국어 교육을 위한 성경 스토리텔링의 긍정적인 효과를 검증하였다는 점에서 의의가 있다.
The object of this study is to prove the positive educational effect of the Bible story-telling on Korean language education with the object of missionary work. Korean language education with the object of missionary work has two objects, which are Ko...
The object of this study is to prove the positive educational effect of the Bible story-telling on Korean language education with the object of missionary work. Korean language education with the object of missionary work has two objects, which are Korean language education and delivery of the message in the Bible. Therefore, this study examines if the Bible story-telling has a positive effect on the improvement of the learner's Korean language ability as well as on his understanding of the contents through test. For the test, we selected 10 pieces of the Bible story to be recommendable for 'teaching of Korean language' through survey of Christians who are interested in missionary work and adapted them to meet Korean language learners at a beginning level.
Teaching was performed as in the followings centering around those adapted stories. First, they were divided into a control group and a test group, and for the control group, general reading teaching was made with five stories, while for the test group, story-telling teaching was made with the same five stories. After that, paired sample t-test and independent sample t-test were performed focusing on the pre-evaluation made before the teaching started, the post-evaluation made after the whole five times of teachings completed, and post-lazy evaluation made one week after the teaching ended.
As the result from this study, it showed significant improvement of vocabulary and grammar in the control group, and of reading and writing in the test group. This was considered that the learners in the control group did understand easily as vocabulary and grammar were presented in the explicit method, while the ones in the test group had a difficulty to find the grammar by themselves as grammar was presented in the implicit method through story-telling without any explicit explanation. However, in the sections of reading and writing, the learners in the test group, who experienced the overall linguistic activities to understand and to express a story through a variety of story-telling activities, showed more significant improvement in their ability of reading and writing than that of the learners in the control group. This is the result corresponding with the one from those preceding studies that story-telling was a good method for learners to make their linguistic ability improve and to make understand and remember stories easily.
In consideration of that the test period in this study was a short time of 6 weeks only, there can be a possibility of that learners who did not have knowledge and experience of story-telling could not assimilate the unfamiliar tasks given to them in each time of teaching. Nevertheless, the fact that the learners in the test group showed significant improvement in the sections of reading and writing is to show the positive effect of the Bible story-telling on improvement of Korean language ability and understanding of the contents.
This study had a significance that it verified the positive effect of the Bible story-telling on Korean language teaching with the object of missionary work, which has two objects of improvement of Korean language ability and delivery of the message in the Bible.
,韩语论文题目,韩语论文 |