This abstract was analyzed vocabulary and grammar errors in the Korean books published in China, indicated that the cause of the error and correct representation review is to uncover. For 21 centuries within China, the Korean education active since 20...
This abstract was analyzed vocabulary and grammar errors in the Korean books published in China, indicated that the cause of the error and correct representation review is to uncover. For 21 centuries within China, the Korean education active since 2005, much of the Korean books has been published. However, in these books seem to have many problems. The abstract were analyzed vocabulary and grammar errors in 13 target species in the Korean books published in China.
First two chapters of the errors were analyzed using vocabulary. Vocabulary for the errors was common in textbooks. Categories noun and pronoun divided by this error, verb and adjective error, other errors were divided into analysis. These correspond to correct something that was present.
Morphology and Syntax errors in grammar errors as failure, contribute your opinion, Morphology of errors, errors in the main survey, the ending of a word of the errors, salon errors were analyzed in terms of three kinds. Syntactic errors, errors in the errors in the honorific, tense error, other errors were analyzed in three aspects. Replacement of the main investigation of the failure investigation, research, and omit the addition of looked around. The ending of a word of the errors terminated the ending of a word and the focus of the two isn't the ending of a word were analyzed. Raising the subject and object honorific of the error analysis was primarily raising. In the past tense, present and future in terms of these three have seen the error appears. Finally, the other error was a simple analysis. Others in the Inactive errors for the error, the order of words in a sentence we can find an array of issues and looked awkward sentences. Analyzes the causes of these errors appeared they were presented with the correct representations.
Language is very important to the learner. Even here, the error is difficult to distinguish between learners. Learn more from the learning process, it can cause errors and the result may be difficult to communicate in the end. Therefore, when the materials is compiled vocabulary and grammar errors to avoid the drop to ensure the accuracy of the statement will be.
이 논문은 중국에서 출판된 한국어 교재에 나타난 어휘와 문법의 오류를 분석하고 그 오류가 나타난 원인을 검토하여 올바른 표현을 밝히기 위한 것이다. 21세기 들어 중국 내에서의 한국어 ...
이 논문은 중국에서 출판된 한국어 교재에 나타난 어휘와 문법의 오류를 분석하고 그 오류가 나타난 원인을 검토하여 올바른 표현을 밝히기 위한 것이다. 21세기 들어 중국 내에서의 한국어 교육이 활성화됨에 따라 한국어 교재들이 2005년 이후 많이 출간되었다. 그러나 이런 교재들에는 많은 문제점이 보인다. 이 논문에서는 중국에서 출판된 한국어 교재 13종을 대상으로 어휘와 문법의 오류를 분석하였다.
먼저 2장에서는 어휘 사용의 오류를 분석하였다. 어휘에 대한 오류는 교재 대부분에 가장 보편적으로 나타난다. 이를 품사별로 나누어 체언 오류, 용언 오류, 기타 오류로 분석하였다. 체언에 대한 오류는 명사와 대명사를 중심으로, 용언에 대한 오류는 동사와 형용사를 중심으로 살펴보았다. 이들에 대응하는 올바른 것이 무엇인가를 제시하였다.
문법 오류에서는 형태론적인 오류와 통사론적인 오류로 구분하여 살펴보았다. 형태론적인 오류에서는 주로 조사의 오류, 어미의 오류를 분석했고, 통사론적인 오류에서는 높임법 오류, 시제법 오류, 기타 오류 세 가지 측면에서 분석하였다. 조사의 오류에서는 주로 조사의 대치, 조사의 첨가 및 생략을 중심으로 살펴보았다. 어미의 오류에서는 종결어미와 비종결어미에 중점을 두고 분석하였다. 높임법의 오류에서는 주체 높임과 객체 높임을 주로 분석하였다. 시제에서는 과거, 현재, 미래 이 세 가지 면에 나타나는 오류를 살펴보았다. 마지막으로 기타 오류를 간단하게 분석하였다. 기타 오류에서 피동에 대한 오류, 문장에서 낱말의 순서 배열 문제와 어색한 문장을 찾아보았다. 이런 오류들이 나타난 원인을 분석하여 이들에 대한 올바른 표현도 같이 제시하였다.
학습자에게 교재는 매우 중요하다. 교재에 오류가 있다 하더라도 학습자들은 구별하기 힘들다. 그대로 익히게 되면 학습 과정에서 더 많은 오류를 일으킬 수 있고,결국에는 의사소통에 지장을 초래할 수도 있다. 그러므로 교재를 편찬할 때 어휘와 문법의 오류를 피하고 문장의 정확성을 떨어뜨리지 않도록 해야 될 것이다.
,韩语毕业论文,韩语论文范文 |