이 연구의 목적은 한국어를 학습하는 외국인 학습자를 대상으로 한 한자 교재 모형을 제시하고 다양한 한자 교재의 개발에 보탬이 되기 위해서이다. 알려진 것과 같이 한국어 어휘에서 한... 이 연구의 목적은 한국어를 학습하는 외국인 학습자를 대상으로 한 한자 교재 모형을 제시하고 다양한 한자 교재의 개발에 보탬이 되기 위해서이다. 알려진 것과 같이 한국어 어휘에서 한자는 70%정도의 비율을 차지한다. 한국어를 배우는 비한자권 외국인들은 초급 단계에서 문형이나 어휘 획득에 큰 어려움이 없었다할지라도 중·고급 단계로 나아가며 접하게 되는 어휘에는 한자어가 상당수 포함되어 있기 때문에 습득에 어려움을 겪게 된다. 따라서 학습자들은 한국어 단계가 높아질수록 한자에 대한 이해와 학습의 필요성을 절실히 느끼게 된다. 한자 교육은 한자어로 이루어진 수많은 한국어 어휘들을 익히는 데 도움을 주고, 어휘의 체계적 습득을 가능하게 하며, 또한 어휘 확장에 도움을 주어 쉽게 한국어 어휘를 익히고 활용할 수 있는 기회를 제공해 준다. 한국어 교육 분야에서 한자 교육에 관한 관심은 최근 몇 년 사이의 일이다. 따라서 아직 체계가 덜 잡혀있고 연구되고 개발될 분야가 많이 남아 있다. 그중 중요한 부분의 하나가 학습자들의 한자 교육을 구체적으로 도와줄 한자 교재의 개발이다. 이에 본고에서는 학습자들의 요구에 맞춘 다양한 교재의 개발을 위해 2장에서 5장을 통해 교재 구성에 필요한 기초 조사를 하였고 그 결과물을 이용해 6장에서 구체적인 한자 교재 모형을 제시하였다. 본 연구의 2장에서는 정규 대학의 한국어 교육 기관에서의 한자 교육 현황에 알아보았다. 3장에서는 한국어 교육에서 한자 교육이 어떻게 시행되고 있는지를 그 목적, 시기, 대상, 내용, 방법을 살펴보았다. 4장에서는 한자반이 개설되어 있는 5개 한국어 교육 기관에서 사용하는 한자 교재를 비교 분석하고 장, 단점을 알아보았다. 5장에서는 외국인 학습자를 위한 교육용 한자 선정에 대한 기존 연구들을 살펴보고 기존 연구들과 차별성을 둔 외국인 학습자를 위한 교육용 기초 한자를 선정하고 그 목록을 제시하였다. 6장에서는 기초 연구 결과를 바탕으로 기존 한자 교재들이 지향하던 본문형, 또는 단어 나열형의 교재들과는 차별성을 둔 어휘력 향상을 위한 교재 모형을 제시하였다. 이 교재 모형은 어휘 연상․연결․확장을 통해 한자와 한자어 학습을 할 수 있게 개발된 것이다. 이 연구 결과물은 외국인을 위한 한자 교재 개발 방법의 한 가지 예를 제시한 것이다. 앞으로도 계속적으로 학습자들의 다양한 요구와 수요에 맞추어 더 많은 한자 교재가 개발되고 연구되어야 할 것이다. 이 연구를 통해 얻은 결론은 중․고등학교의 한문 교육에 있어서 교육인적자원부가 선정한 ‘한문 교육용 기초 한자’가 있는 것처럼 한국어 교육에서도 외국인 학습자를 가르치기 위한 공식적인 외국인 교육용 기초 한자를 선정해야 한다는 점이다. 그리고 이 기초 한자를 교육하기 위해 ‘한문 교육 과정 해설서’와 같은 외국인 대상 한자 교육을 위한 기준과 규정 마련이 필요하다는 것이다. 본 연구가 그런 객관적인 기준을 마련하는 기초 연구 중 하나로 활용되었으면 하는 바람이다. ,韩语论文题目,韩语论文网站 |