본 연구는 먼저 입력강화(Input Enhancement)의 유형 가운데 하나인 ‘본문강화’가 관형사형 어미의 형태 습득에 미치는 영향을 연구하고자 한다. 그리고 본문 내용에 대한 이해력을 증대시킬 ... 본 연구는 먼저 입력강화(Input Enhancement)의 유형 가운데 하나인 ‘본문강화’가 관형사형 어미의 형태 습득에 미치는 영향을 연구하고자 한다. 그리고 본문 내용에 대한 이해력을 증대시킬 수 있는 ‘입력간소화’가 의미 이해에 미치는 영향에 대해서 밝히고자 한다. 본 연구에서는 한국어 관형사형 어미를 실험대상 문법 항목으로 선정하였는데 이는 관형사형 어미 ‘-(으)ㄴ, -(으)ㄹ, -는, -던’이 의사소통 가치가 있음에도 불구하고 학습자의 주의력이 미치기 어려운 문법 형태이기 때문이다. 입력강화와 관련한 기존 연구에서는 의사소통 가치는 있지만 학습자의 주의력이 미치기 어려운 문법 형태에 관하여 연구된 바가 없다. 그리고 강화된 문법 형태에 집중된 주의력이 본문 내용을 이해하는 데 미치는 영향에 관해서도 거의 연구된 바 없다.본 연구에서는 피험자 집단을 4개 집단으로 구분하였다. 집단을 구분하는 조건은 다음과 같다. 첫째, 본문강화 집단과 본문비강화 집단, 둘째, 본문비강화 집단과 입력간소화 집단, 셋째, 본문강화 집단과 입력미간소화 집단, 넷째, 본문비강화 집단과 입력미간소화 집단. ‘본문강화’의 방법은 두 종류의 텍스트에서 제시된 목표 형태를 활자적으로 조작하는 것을 의미한다. 형태 습득은 오류수정 과제로 측정하였으며 의미 이해는 다중선택이해 과제로 측정하였다. 오류수정 과제의 내용은 관형사형 어미 오류를 포함하고 있는 문장을 골라 바르게 고치는 과제이고, 다중선택이해 과제의 내용은 본문의 내용과 일치하는 아이디어를 고르거나 본문의 내용과 다른 아이디어를 골라 바르게 고치는 과제이다.본 연구의 결과, 본문강화는 학습자가 문법 형태를 습득하는 데 유익하였으나 입력간소화는 문법 형태 습득에 영향을 미치지 않는 것으로 나타났다. 그리고 본문강화는 학습자가 본문 전체의 내용을 기억하는 데 영향을 미치지 않았고, 강화한 아이디어를 기억하는 데도 영향을 미치지 않은 반면, 입력간소화는 학습자가 본문의 전체의 내용을 이해하는 데 유익하였다. 또한 본문강화와 입력간소화 집단이 둘 중 어느 하나만 강화를 받은 집단보다 문법 형태 습득에서 월등하였다.본 연구 결과에서 다음과 같은 시사점을 찾을 수 있다. 첫째, 본문강화가 학습자의 문법 형태 습득에 유익하기 때문에 의사소통을 중심으로 교수하는 한국어 교육 현장에 본문 강화 기술을 적용한다면 학습자의 문법 형태 습득에 도움을 줄 수 있다는 것이다. 둘째, 본문강화로 습득할 수 없는 문법이 존재한다는 것이다. 예를 들어 관형사형 어미 ‘-던’과 같은 문법 항목은 본문강화의 영향을 받지 않는다. 그러므로 어떤 조건을 가지고 있는 문법 항목이 본문강화를 받지 않는지에 관한 연구가 필요하다고 본다. 셋째, 입력간소화는 학습자가 본문 내용을 이해하는 데 유익하기 때문에 언어 학습의 목표가 내용 이해에 있다면 입력간소화를 사용하는 것이 학습자의 이해력을 높이는 데 유익할 것이다. 더 나아가 어떠한 유형의 입력간소화가 언어 학습에서 더 효과적인지를 분석할 필요가 있다.
This study investigates how input enhancement and textual simplification affect adult L2 learners' acquisition of the Korean modifier endings and their comprehension of the reading texts. Though the Korean modifier endings (‘-(으)ㄴ, -(으)ㄹ, -... This study investigates how input enhancement and textual simplification affect adult L2 learners' acquisition of the Korean modifier endings and their comprehension of the reading texts. Though the Korean modifier endings (‘-(으)ㄴ, -(으)ㄹ, -는, -던’) have high communication value, they usually do not attract L2 learners' attention. However, the acquisition of the endings is important because the structures that include the endings (e.g., relative clause) are essential in the acquisition and use of Korean.Previous studies on input enhancement have rarely examined how enhancement affects L2 learner's acquisition of forms that have communication value but learner's attention cannot attend to, how attracting learner's attention to form via input enhancement and increasing the comprehensibility through textual simplification might affect the learners' process of meaning.Four groups of L2 learners of Korean, who belonged to Level 4, were exposed to one of four conditions: (1) textual enhancement and simplified input (2) no textual enhancement and simplified input (3) textual enhancement and no simplified input (4) no textual enhancement and no simplified input. Textual enhancement was realized by giving participants two texts to read in which the target forms were typographically manipulated. Simplified input was characterized by simplified versions of the texts. Aquisition was assessed via an error correction task and comprehension was assessed via a multi-choice comprehension task.The results of the study demonstrated that textual enhancement help leaners acquire the target form, but simplified input did not help leaners acquire the target form. Textual enhancement had no effect on total idea units and enhanced idea units in the texts. However, simplified input had effects on total idea units in the texts. The group of textual enhancement and simplified input have higher score than the other groups in acquiring grammatical forms.An important implication of the study is that if textual enhancement is carefully used in Korean teaching classroom, it helps learner acquire grammatical forms. In addition, some grammar forms cannot be acquire by using textual enhancement. For example textual enhancement have no any effects on the acquisition of Korean modifier ending '-던'. Therefore, it needs to explore what forms can or cannot be acquired by textual enhancement in a certain environment. One more thing to be notified in this study is that if simplified input can be used in Korean classrooms. It helps increase L2 learners' comprehensibility of reading texts. However, the question of what kind of simplified input is more effective needs to be studied in further studies. 참고문헌 (Reference) |