중국인 학습자의 한국어 종성 발음 교육 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

연구한국어의 종성 발음에서 나타나는 중국학습자들의 발음 오류와 그로 인해 야기되는 의사소통의 장애의 실제를 확인하여, 적절한 교수 방법을 탐색함을 목적으로 하였다. 이를...

연구한국어의 종성 발음에서 나타나는 중국학습자들의 발음 오류와 그로 인해 야기되는 의사소통의 장애의 실제를 확인하여, 적절한 교수 방법을 탐색함을 목적으로 하였다.
이를 위해 먼저 한국어와 중국어의 말소리 체계의 차이점을 살펴보았다. 한국어와 중국어의 음절 구조는 특히 종성에서 가장 큰 차이를 보인다. 또한 한국어 종성의 장애음은 미파음인데 중국어에는 미파음이 없다는 점에서도 중국인 학습자가 한국어를 발화할 때 종성에서 많은 오류가 나타날 것임을 예측할 수 있었다.
실제 종성 발음의 오류 양상과 정도를 확인하기 위해 중국인 학습자와 한국인 대학생 간에 말하기와 듣기의 실험을 실시하여 한국어 종성 발음의 오류 정도와 구체적 실태를 조사하였다. 종성 발음의 오류는 한국어 학습 기간이 3개월 미만인 초급의 학습자들과 2년 이상인 고급의 학습자들에게서 모두 나타났다. 그리고 일단 잘못된 발음이 고착된 고급의 학습자들의 경우에 단기간의 발음 교육을 받는다 하더라도 교육이 지속적으로 이루어지지 않는다면 발음은 쉽게 교정될 수 없다는 것도 확인하였다. 또한 의사소통에 장애를 초래하는 종성 발음의 오류는 종성의 장애음을 미파음화 하지 않는 것이 중요한 원인이라는 것을 밝혔다.
이상의 실험 결과를 바탕으로 초급의 학습자와 고급의 학습자를 대상으로 하는 발음 교육 방안을 각각 구안하였다. 먼저 한국어 음소의 소리값에 익숙하지 않은 초급의 학습자들을 대상으로 하는 교육에서는 ‘청취 - 인식 - 연습’의 단계로 교육하는 방안을 구안하였다.
3단계로 이루어진 발음 교육 방안을 4주간에 걸친 실제 교육을 통해 확인해 본 결과 발음 교육 전보다 발음 교육 후에 종성의 장애음을 비교적 정확하게 미파음화 시킨다는 것을 확인하였다.
오류가 고착화된 고급의 학습자들을 위한 종성 발음 교육은 그들이 이미 한국어에 대해 어느 정도의 언어적 지식을 갖추고 있기 때문에 먼저 자신의 발음 오류를 인식하게 하는 것이 중요하다. 따라서 초급의 학습자를 대상으로 할 때와는 달리 ‘인식 - 청취 - 연습’ 의 단계로 교육하는 방안을 구안하였다.
본 연구를 통해 효과적인 발음 교육을 위해서는 학습자의 상황에 맞게 구안된 교수 방안으로 보다 구체적이고 지속적인 교육이 이루어져야 한다는 것을 확인하였다. 이에 더하여 원활한 의사소통을 위한 발음 교육은 어휘 교육이나 문법 교육 등과 함께 통합적으로 이루어져야 하므로 이에 대한 체계적인 연구가 이루어져야 할 것임을 제안하였다.

The study presented on this thesis aims to provide an effective teaching method through the conversational defects due to the errors on the final consonants carried by the Chinese learners. In this study, phonetic differences have been observed over ...

The study presented on this thesis aims to provide an effective teaching method through the conversational defects due to the errors on the final consonants carried by the Chinese learners.
In this study, phonetic differences have been observed over between Korean and Chinese language. The particular syllabic difference between the two languages is shown as the final obstruents. Korean final obstruents are released, while Chinese final obstruents are unreleased. For this reason, it is predicted that Chinese learners will have errors on their final consonants.
To investigate the errors on the final consonants of utterance, a series of listening and speaking experiments were carried out on both Korean and Chinese students. The errors of the final consonants are categorized to both beginners and advanced learners. It was observed that it is not easy to rectify the fixed inaccurate pronunciation of advanced learners through short term training. It was also proven that the causal of errors on the final consonants relates to the conversational defect is due to the tendency of not releasing the final obstruents.
Based on the result, pronunciation teaching methods are suggested for both beginners and advanced learners. The particular stages, 'listening - perceiving - practicing' are suggested as a teaching method for the beginners who are not familiar with the phonetic value of Korean phonemes. After 4 weeks training using this teaching method, the result confirms that the learners can release the final obstruents accurately as compared to prior training.
Since the advanced learners who already have basic knowledge of the Korean language, but at the same time also bear fixed inaccurate phonetic errors on their utterance, these learners need to recognize their errors prior to the teaching method. Contrast to a different teaching method is suggested as 'perceiving - listening - practicing' for the advanced learners.
In conclusion, it was found that the proper teaching method has to be used concretely and continuously to attain effectiveness. In addition, the pronunciation training can not be independent, and has to be carried out not only as pronunciation training alone but rather together with lexical and grammatical training. Therefore the applicable teaching method has to be studied in a synthetic and systematic manner.

免费韩语论文韩语论文题目
免费论文题目: