초등학교 교사의 외래어에 관한 인식 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

연구초등학교 학생들의 영어 학습을 보다 풍부하게 하면서도 학습 부담은 적다고 여겨지는 영어과 교육과정의 외래어 목록을 분석하고, 초등학교 교사를 대상으로 설문조사를 통하여...

연구는 초등학교 학생들의 영어 학습을 보다 풍부하게 하면서도 학습 부담은 적다고 여겨지는 영어과 교육과정의 외래어 목록을 분석하고, 초등학교 교사를 대상으로 설문조사를 통하여 개정 7차 영어과 교육과정의 외래어 목록에 대한 교사들의 인식 및 외래어 목록의 적절성을 고찰해 보았다.
본 연구자는 초등학교 영어과 교육과정에 제시된 외래어 목록을 효과적으로 활용한다면 초등학생들의 영어 학습에 긍정적인 효과를 가져 올 것이라는 열정을 가지고 연구를 시작하였다. 그러나 기대와는 달리 초등학교 교사들의 외래어에 관한 인식 및 그 판단 기준이 매우 모호하다는 사실을 알게 되었다. 그러나 외래어라는 개념 자체가 가지는 모호성의 문제도 있으므로 이와 같은 결과가 반드시 교사의 잘못만으로 보기에는 섣부른 면이 있으며 또한 교사들의 외래어 인식 및 판단 기준의 부족에는 교육과정상의 문제도 포함되어 있는지 좀 더 논의해 볼 필요가 있다.
본 연구를 통해 얻어진 구체적인 결론은 다음과 같다.
첫째, 교육과정의 외래어 목록에 포함되는 외래어와 그렇지 않은 외래어를 판단하는 정도로 보았을 때 초등학교 교사들이 가르쳐야 할 어휘 목록과 외래어를 구분하고 명확하게 인지하고 있다고는 말할 수 없으며 외래어별로 인식 정도의 편차도 심하다. 이는 아직 개정 7차 교육과정의 외래어 목록에 대한 교사들의 이해가 부족하고 이에 관한 연수 및 교사 교육도 부족한 현실 때문이라고 분석되며, 전체적으로는 교육과정에 제시된 외래어 목록에 자체에 대한 인식의 부족으로 인함이다.
둘째, 개정 영어과 교육과정의 외래어 목록에 대해 교사들은 부적절한 외래어와 적절한 외래어가 섞여있다고 생각한다는 것을 알 수 있다. 학생들의 학습 부담, 발음의 유사성, 지도의 수월성, 학생들의 일상생활 유용도를 고려한 외래어 선정을 묻는 문항에서 몇 가지 외래어에 편중된 대답이 많았던 결과로 위와 같은 사실을 알 수 있다.
셋째, 교사들은 외래어 선정 기준에 대해 주위에서 쉽게 접할 수 있는 정도와 우리나라 초등학생 경험 범위 내에서의 활용 정도를 가장 중요하게 생각한다는 것을 알 수 있다. 여러 가지 어휘 선정의 기준 중에서 외래어 선정에 적합한 기준을 통해 학생들의 학습 부담은 거의 없으면서도 영어 학습을 도울 수 있는 적합한 외래어 선정 기준을 확인한 데 의의가 있다.

Korean national English curriculum has developed the list of vocabulary and the number of the vocabulary which students have to learn. Loanwords are also included in that curriculum. Nowadays, many loanwords are absorbed into the Korean language becau...

Korean national English curriculum has developed the list of vocabulary and the number of the vocabulary which students have to learn. Loanwords are also included in that curriculum. Nowadays, many loanwords are absorbed into the Korean language because of technological developments of inherent characteristics of information-oriented society. In addition, elementary school students are closer to loanwords before they study English as a foreign language. Since many loanwords are presented in many school textbooks, the students tend to use these loanwords more familiar. Therefore loanwords in national English curriculum are vital in keeping students' English activities more lively and rich without increasing learning their learning burden.
The purpose of this study is to analyze the teacher's recognition of loanwords in the national English curriculum through analysis of loanwords throughout national English curriculum and survey. For this purpose, researched whether elementary school teachers can succesfully divide vocabulary lists and loanwords. And analyzed teachers' recognition of the loanwords in national English curriculum and researched teachers' recognition of standards of loanwords selection.
The results are as follows:
First, although there have been considerable changes of loanwords in national English curriculum, teachers didn't recognize that change, and they are short of recognition of supplementary or eliminated loanwords. In addition, teachers are short of understanding loanwords in the national English curriculum and training of teaching loanwords are also short.
Secondly, with careful consideration of learning burden of students, similarity, teachability and availability, teachers think that adequate and inadequate loanwords are blended in the amended national English curriculum's loanwords.
Finally, teachers more prefer availability and frequency as standards of loanwords selection.
It is suggested that the results of this study can show the condition of teachers' recognition of loanwords in national English curriculum. Also, this study can emphasize the importance of loanwords in curriculum and shortage of recognition of loanwords. Therefore, this study can provide loanwords data possible for developing loanwords in national English curriculum. In addition, there are some need to further research of teaching English through loanwords effectively.

韩语毕业论文韩语论文
免费论文题目: