본 연구는 원어민 영어강사들의 직장 생활 능력 향상과 한국에 대한 올바른 이해를 돕기 위해, 그들의 요구와 특성에 맞는 교실 한국어 교재를 개발하는데 목적이 있다. 원어민 영어강사들... 본 연구는 원어민 영어강사들의 직장 생활 능력 향상과 한국에 대한 올바른 이해를 돕기 위해, 그들의 요구와 특성에 맞는 교실 한국어 교재를 개발하는데 목적이 있다. 원어민 영어강사들은 영어를 가르칠 뿐만 아니라 학생들에게 다른 문화를 공유하는 체험을 하게 하는 교사의 역할과 본국으로 돌아갔을 때 한국에서의 경험을 주변사람들에게 전달하는 문화 전파자로서의 역할도 하고 있다. 따라서 원어민 영어강사는 학생들을 가르치고 있는 교실 내에서 뿐만 아니라 동료 교사들과 생활하고 있는 교무실 내에서 한국어 의사소통능력은 반드시 필요하다. 본고는 원어민 영어강사를 위한 교실 한국어 교재 개발을 위해 부산의 공·사립 기관에서 영어를 가르치고 있는 54명의 원어민을 대상으로 요구 조사를 실시하였다. 요구 분석 결과 원어민 영어강사들은 교실 내에서 ‘학생들이 하는 말을 이해하기 위해’, ‘학생의 부모님과 교류하기 위해’, ‘학급을 잘 다루기 위해’, ‘용기를 북돋아 주기 위해’ 등의 이유로 한국어 학습의 필요성을 느끼고 있음을 파악하였다. 또한 교무실 내에서 ‘서류 작성을 위해’, ‘학교에서 일어나는 일들을 이해하기 위해’, ‘불필요한 상황을 설명하기 위해’, ‘올바른 직위명을 사용하기 위해’, ‘거절하기 위해’ 등의 이유로 한국어 학습의 필요성을 느끼고 있음을 파악하였다. 본 연구는 실제 교육현장에서 근무하고 있는 원어민 영어강사를 대상으로 직장의 특수한 상황과 학습자의 요구를 반영하고, 직장 생활 중에서 가장 한국어를 필요로 하는 상황들을 ‘교실’과 ‘교무실’이라는 장소로 분류하여 교실 한국어 교재 단원으로 제시하였다. 이를 바탕으로 원어민 영어강사들이 직장 생활에 빠르게 적응하고 학생 및 동료교사들과 원활하게 의사소통할 수 있도록 그들을 위한 다양한 교실 한국어 교재가 개발되기를 기대한다. ,韩语论文,韩语毕业论文 |