중국인 한국어 학습자의 한국어 파열음?파찰음 발음 개선 방안 연구 : 인지적 구성주의에 근거하여 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

발음은 제2언어를 배울 때 처음 접하게 되는 영역이며 그에 따라 굳어지기 쉬운 부분이다. 중국인 성인 학습자의 경우 한국어를 정확하게 습득하는 것이 쉽지 않으며, 틀린 발음을 교정하는 ...

발음은 제2언어를 배울 때 처음 접하게 되는 영역이며 그에 따라 굳어지기 쉬운 부분이다. 중국인 성인 학습자의 경우 한국어를 정확하게 습득하는 것이 쉽지 않으며, 틀린 발음을 교정하는 것은 더욱 어렵다. 선행 연구들은 중국인 학습자들이 한국어의 파열음과 파찰음의 발음에서 어려움에 대하여 파악하였다. 대부분 선행연구는 한국어와 중국어의 대조 분석과 중국인이 발음한 파열음·파찰음의 오류 분석으로 교육 방안을 제출하였다. 그러나 중국인 학습자들의 정확하지 않은 발음을 교정하는 연구를 찾기 힘들다. 외국인 학습자에게 정확한 한국어 발음을 습득하게 하려면 발음 교육은 한국어 초기 단계에서 머무르면 안 되고 체계적이고 계획적으로 이루어져야 한다고 본다. 본 연구는 중국인 학습자를 대상으로 효과적인 한국어 파열음·파찰음 발음의 개선 방안을 연구하는 데 목적을 두었다. 중국인 학습자들의 잘못한 발음을 개선하려면 오류의 양상과 오류의 원인을 분석해야 한다. 그리고 인지력이 발달한 성인 학습자들을 대상으로 틀린 발음을 교정하는 데 있어서 단순히 발음을 따라하게 하는 방식에서 벗어나 학습자의 인지에 초점을 맞추는 것이 더 효과적이라고 본다. 그러므로 본 연구에서는 먼저 한국어와 중국어의 차이를 알기 위해서 한국어 파열음·파찰음과 중국어 유기음·무기음의 특성을 분석하고 한중 발음간의 연관성을 분석할 것이다. 더 객관적인 한중 파열음·파찰음의 관계를 탐구하기 위해서 선행 음향음성학 연구 결과를 참고하고 정리하였다. 그리고 선행 연구를 살펴보고 중국인 학습자들이 발음한 한국어 파열음·파찰음의 오류 양상을 파악하였다. 즉 평음과 격음, 경음의 대치 오류가 가장 많았으며, 학습 시간에 따라 격음이나 경음의 퇴행하는 현상이 있는 것이다. 3장에서는 인지주의에 의한 학습자의 인지를 중시하고 모국어의 발음을 이용한다는 관점과 한중 파열음·파찰음을 대조한 결과를 바탕으로 발음 개선 방안의 초안을 작성하였다. 작성한 발음 개선 방안을 실험 수업으로 투입하여 초·중·고급의 학습자들에게 어떤 효과가 있는지 분석하였다. 실험을 통해 인지적 구성주의에 의한 발음 개선 수업은 중국인 학습자에 효과가 있음을 확인할 수 있었다. 4장에서는 실험 수업 결과에 따라 발음 방안의 제한점을 보완하여 중국인 학습자에 어울리는 발음 교육 방안을 모색하였다. 지금까지 중국인 학습자들의 잘못된 발음을 교정하는 교재나 수업이 개발되지 않고 있으며 중국인 학습자를 대상으로 한 발음 개선 연구도 드물다. 그러므로 본 연구에서 제시된 발음 개선 실험 분석 결과와 발음 개선 교육 방안은 향후 중국인 학습자를 위한 발음 개선 교육의 기초 자료를 마련했다는 점에서 의의가 있다.

韩语论文范文韩语论文范文
免费论文题目: