초·중등학교 다문화언어강사 제도 개선방안 : 다문화언어강사 직무스트레스 및 관계자 인식 조사를 중심으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

본 논문은 2009년도부터 서울교육대학교와 경인교육대학교에서‘다문화언어강사 양성과정’을 수료한 후 서울특별시, 인천광역시, 경기도의 초·중등학교에서 근무하고 있는 다문화언어강...

본 논문은 2009년도부터 서울교육대학교와 경인교육대학교에서‘다문화언어강사 양성과정’을 수료한 후 서울특별시, 인천광역시, 경기도의 초·중등학교에서 근무하고 있는 다문화언어강사들의 직무스트레스 요인분석과 관계인식 조사를 통해 다문화언어강사 제도를 학교 상황에 맞게 개선하는 방안을 모색하는 데 목적을 둔다.
본 연구의 목적을 수행하기 위해 다음과 같은 연구 문제를 설정하였다.
첫째, 초·중등학교다문화언어강사의 직무스트레스 요인은 무엇인가?
둘째, 초·중등학교다문화언어강사 제도에 대해서 관계자들은 어떻게 인식하고 있는가?
셋째, 초·중등학교다문화언어강사의 직무스트레스와 관련하여 이들을 위한다문화언어강사 제도 개선방안은 무엇인가?
본 연구를 위해 선행연구를 기초로 초·중등학교다문화언어강사들의 직무스트레스 측정 설문지를 개발하였고, 질적연구와 양적연구를 병행하였다.
질적연구는 경기도 내 초·중등학교다문화언어강사 10명과, 다문화언어교육 관계자 8명을 심층 면접하여 사례를 수집하였다.
양적연구는 서울특별시, 인천광역시, 경기도의 다문화언어강사 212명과 다문화언어교육과 관계있는 1,401명을 대상으로 실시하였다.
수집된 설문자료의 통계 처리는 SPSS Win PC/ 프로그램을 사용하여 분석하였으며, 통계처리의 유의수준은 각각 p<.05, p<.01, p<.001에서 분석하였다. 구체적인 자료의 통계처리 방법은 다음과 같다.
첫째, 이 연구에서 사용된 설문지 문항의 신뢰도를 검증하기 위하여 Cronbach α 값을 산출하였다.
둘째, 배경 변인별 요인의 차이를 검증하기 위하여 독립표본 t 검정(independent samples t-test)을 실시하였다.
셋째, 다문화언어강사 직무스트레스의 각 요인 간의 관계를 규명하기 위하여 상관관계 분석을 실시하였다.

연구문제 Ⅰ, 초·중등학교다문화언어강사의 직무스트레스 요인은 무엇인가?
초·중등학교다문화언어강사에게 직무스트레스를 발생시키는 요인은‘학교조직 분위기’,‘직무시간 관리’,‘학생교육의 어려움’,‘대인관계’,‘직무 전문성 관리',‘교육정책’,‘근무조건’, ‘ 직무외적 여건’등 8개 요인이 있었으며, 각 요인마다 7-9개의 하위요인이 있어서 총 63개의 스트레스 문항으로 구성되었다.
배경 변인에서는 거주지별 및 경력별에 따른 변인에서 집단 간에 통계적으로 유의미한 차이가 없는 것으로 나타났으며, 모든 요인에서 다문화언어강사의 스트레스 평균이 높은 것으로 나타났다. 이는 다문화언어강사들이 교육 활동을 하면서 모든 요인에서 항상 스트레스를 받고 있다고 할 수 있다. 그러므로 다문화언어강사 활용 효과를 증대시키고 이들의 안정적인 자원 활용을 위해서는 다문화언어강사에 대한 스트레스 해소 대책이 정책적으로 강구되어야 할 필요성이 있음을 시사해주고 있다.
요인 간 상관관계를 보면,‘학교조직 분위기’와 ‘직무시간 관리’, ‘학생교육의 어려움’과 ‘직무시간 관리’요인 간(r=.8145, p<.001)에서 가장 높은 상관을 나타내고 있으며, 다음으로는‘직무 전문성’과‘학생교육의 어려움’요인 간(r=.813, p<.001)에 높은 상관을 나타내고 있다. 반면,‘근무조건’과‘직무외적여건’요인 간(r=.328, p<.001),‘직무외적 여건’과‘학교조직 분위기’(r=.383, p<.001) 등은 상관도가 매우 낮은 것으로 나타났다.

연구문제 Ⅱ, 초·중등학교다문화언어강사 제도에 대해서 관계자들은 어떻게 인식하고 있는가?
첫째, 심층면접을 한 대상자는 교육부 장학사, 시도교육청 장학사, 교육대학교 교수, 초등학교 교장, 중학교 교사, 초등학교 다문화가정 학부모, 초등학교 다문화가정 학생 등 8명이며 이들과의 심층면접을 통해 다문화언어강사 제도가 등장한 배경과 진행 과정, 다문화언어강사의 선발 ․ 활용정책이 어떻게 수립되었으며 어떠한 역할과 인식을 하고 있는지 살펴보았다.
둘째, 다문화교육중점학교를 운영하는 초·중·고 교장 58명, 다문화담당교사 164명, 다문화언어강사 212명, 다문화언어강사 재직학교 학부모 446명, 학생 521명 등 1,401명을 대상으로 설문조사를 한 결과,‘다문화언어강사의 필요성에 대한 인식(3.45)’, ‘다문화언어강사의 선발·활용 정책에 대한 인식(3.06)’,‘다문화언어강사 제도의 효율성에 대한 인식(3.04)’,‘다문화언어강사의 직무연수 필요성에 대한 인식(3.62)’,‘교장과 다문화담당교사에 대한 직무연수의 필요성에 대한 인식(3.44)’등으로 응답하였다. 선택형 문항은 5문항으로, 다문화언어강사 제도가 효율적이지 못한 이유는‘다문화언어강사의 자질 부족(41.0%)’, 다문화언어강사 선발 시 우선적으로 고려할 사항은‘한국어능력 4급 이상(29.9%), 강사의 수업 능력을 향상시기 위한 방안은‘교재 및 교수법 개발(34.8)’, 우수강사를 확보하기 위한 정책은‘처우 개선(23.3%)’, 다문화언어강사의 직무스트레스를 감소시킬 수 있는 방안 역시‘처우 및 근무조건 개선(31.7%)’을 1순위로 응답하였다. 남녀 성별 간에는 통계적으로 유의미한 차이가 없었다.

연구문제 Ⅲ, 초·중등학교다문화언어강사 직무스트레스와 관련하여 다문화언어강사 제도의 개선방안은 무엇인가?
첫째, 다문화언어강사가 정상적으로 활동할 수 있도록 해당학교의 협조를 구하는 것이 필요하다. 다문화언어강사가 배치되는 학교의 교장, 교감 및 교사들을 대상으로 다문화교육에 대한 충분한 안내와 사전교육을 실시하여 다문화언어강사 제도의 효율성을 높일 수 있도록 하는 정책적 고려가 필요하다.
둘째, 선발과정은 각 학교에서 필요로 하는 다문화언어강사의 모국어를 사전에 조사해서 수요와 공급이 균형을 맞추는 방향으로 선발 정책이 모색되어야 하겠다. 다문화언어강사들이 자신의 모국어를 사용하는 학생들을 지도할 수 있는 학교로 배치해 줄 수 있도록, 학교별로 다문화가정 학생에 대한 정확한 수요를 파악하고 이를 바탕으로 강사 배치가 이루어져야 할 것이다.
셋째, 다문화언어강사에게 최소한의 생활급에 준하는 인건비에 대한 국가 지원책을 마련하고, 교육부 주도로 전국적으로 통용될 표준 운영안을 제정해서 이 제도를 안정적으로 시행할 수 있도록 법률적, 제도적인 뒷받침이 이루어져야 할 것이다.
넷째, 체계적인 이중언어교육 및 국제이해교육에 대한 교수·학습지도안과 교재를 공동으로 개발하도록 지원체제를 구축해야 할 것이다. 대부분의 다문화언어강사들이 가장 큰 스트레스로 응답한 것이 수업지도안과 교육자료를 전적으로 혼자서 준비해야 하는 부담감이었다. 다문화언어강사 업무지침에 의해 주당 20시간 이상의 수업을 담당하고 있으며, 수업의 영역도 다양한데 모든 영역의 수업지도안과 수업자료를 다문화언어강사 혼자서 준비해야 하는 것은 벅찬 일이므로 다문화언어강사들의 직무스트레스 감소 차원에서 수업지도안과 교육자료의 개발을 지원하는 방안이 강구되어야 할 것이다.

韩语毕业论文韩语论文题目
免费论文题目: