자바인 한국어 학습자의 거절 화행 실현 양상 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

This study investigated the refusal speech act of Javanese Korean Learners(JKL) by comparing Javanese native speakers(JNS) with Korean native speakers(KNS). The data were elicited, using Written Discourse Completion Test(WDCT), from 30 Korean native s...

This study investigated the refusal speech act of Javanese Korean Learners(JKL) by comparing Javanese native speakers(JNS) with Korean native speakers(KNS). The data were elicited, using Written Discourse Completion Test(WDCT), from 30 Korean native speakers, 30 Javanese Korean Learners and 30 Javanese native speakers. They were asked to fill out WDCT, which consists of the questions classified into six requesting situation, six offering situation, six inviting situation, and six suggesting situation, depending on two factors, that is social status or ages and intimacy.
The refusal strategies were classified based on modified refusal taxonomy by Beebe et al.(1990), Lyuh, Inook(1992), and Lee, Haiyoung(2003). This study found that all three groups employed broadly similar strategy types in their responses to a given requesting, offering, inviting, and suggesting. Some differences were found, in which the strategies of the Javanese Korean learners and Javanese native speakers were more similar in using excuses and address terms than to Korean native speakers. Furthermore, depending on each situation, first language transfer influences the usage of realization refusal speech act by Javanese Korean learners.
These findings suggest that distinctive JKL usages are due to the use of the Javanese politeness and cultural values that are shown to be reflected in the Korean refusal of Javanese learners.

연구는 자바인 한국학습자(JKL)의 거절 화행 양상한국어 모어 화자(KNS)와 자바어 모어 화자(JNS)와 비교함으로써 학습자의 사용 전략 양상은 어떠한지 살펴보는 것을 목적으로 한다. ...

연구는 자바인 한국어 학습자(JKL)의 거절 화행 양상을 한국어 모어 화자(KNS)와 자바어 모어 화자(JNS)와 비교함으로써 학습자의 사용 전략 양상은 어떠한지 살펴보는 것을 목적으로 한다.
본 연구는 거절 화행의 분석 기준으로 Beebe et al.(1990), Lyuh(1992), 이해영(2003)의 연구에서 제시된 분석 기준을 바탕으로 이를 참고하여 본 연구에서 사용할 분석 기준을 사용하였다. 수집된 자료는 본 연구에서 설정한 전략 분석 기준을 바탕으로 분류하여 집단별 사용 전략 양상을 분석하였다.
자바인 한국어 학습자의 거절 화행 사용 양상을 분석하기 위하여 자바인 한국어 학습자, 한국어 모어 화자, 자바인 모어 화자의 거절 화행 사용 양상을 비교하기 위하여 서면 DCT를 실험 도구로 설정하였다. 설문은 한국어 모어 화자 30명, 자바인 한국어 학습자 30명, 자바어 모어 화자 30명 총 90명을 대상으로 자료를 수집하였다.
거절 상황에서 거절을 유도하는 화행과 고려해야 하는 변인으로써 상대방의 지위 및 연령, 친밀도를 설정하였다. 이를 바탕으로 한국어 모어 화자와 자바어 모어 화자의 비교를 통해서 자바인 한국어 학습자들의 거절 전략 사용 양상을 밝히고자 하였다. 세부적으로 비교문화적 관점에서 각 응답에 대한 문화적 배경에 주목하고 한국어 모어 화자와 자바인 한국어 학습자, 그리고 자바어 모어 화자의 거절 화행 실현 양상을 비교하여 분석하였다.
이 연구에서는 요청, 제공, 초대, 제안 상황에서 세 집단 모두 대체로 비슷한 전략 양상을 사용하는 것으로 나타났다. 여기서 주목할 만한 것은 자바인 한국어 학습자와 자바어 모어 화자들은 한국어 모어 화자들과 달리 사과하기와 호칭 전략의 사용 빈도가 더 높고, 반복적인 현상을 보여주고 있었다. 또한, 상황에 따라 자바인 한국어 학습자가 사용하는 거절 화행 양상에도 모국어 전이가 영향을 미친다는 것을 알 수 있었으며, 자바문화 가치와 공손성이 자바인 한국어 학습자의 전략 사용 양상에 영향을 주는 것으로 나타났다.
본 연구는 그간 한국어 거절 화행 연구에서 이루어지지 못 하였던 한국인과 자바인을 대상으로 요청, 제공, 초대, 제안 상황에서 사회적 지위 및 연령이나 친밀도에 따라 선호하는 거절 화행 전략 양상을 고찰했다는 점에서 의의가 있다.

韩语论文网站韩语论文范文
免费论文题目: