The purpose of this is to present the need of Korean writing and suggest the teaching method for migrant workers. Migrant workers in general are using spoken language such as speaking, and listening in the workplace and in the Korean class of t...
The purpose of this is to present the need of Korean writing and suggest the teaching method for migrant workers. Migrant workers in general are using spoken language such as speaking, and listening in the workplace and in the Korean class of the Migrant Workers Center. So migrant workers have the imbalance between spoken language and written language. But migrant workers need to write in daily life and working life. Therefore for the migrant workers, Korean writing education is important and necessary.
This is to present the teaching method of Korean writing for migrant workers. To achieve the stated purpose first, this study conducted a survey among the teacher who teach migrant workers in the Korean class in order to understand the current situation concerning Korean language education and teachers needs. second, the study conducted a survey among the migrant workers in order to understand the current situation concerning Korean writing and migrant work's needs. On the basis of this survey this study suggested the teaching method of Korean writing for migrant workers.
According to this, this study present purpose and goal of the Korean writing by stages. To accomplish this goal, writing type is classified into a class activity and subject activity. And then we present each activity method gradationally.
Lately Korean language education is being actively studied especially curriculum and text book for migrant workers. But it is insufficient relatively to the study about functional or sectional language teaching method. This study has its meaning in the presentation of the teaching method of Korean writing for migrant workers.
본 연구의 목적은 이주노동자를 대상으로 하는 한국어 교육 중 쓰기 교육의 실태와 학습자의 요구를 분석함으로써 이주노동자에게 적합한 쓰기 교육 방안을 모색하는 것이다.
이주노동...
본 연구의 목적은 이주노동자를 대상으로 하는 한국어 교육 중 쓰기 교육의 실태와 학습자의 요구를 분석함으로써 이주노동자에게 적합한 쓰기 교육 방안을 모색하는 것이다.
이주노동자의 한국어 사용은 대게 직장생활에서 말하기, 듣기 위주의 구어를 중심으로 이루어지고, 이주노동자지원센터에서 실시하는 한국어 교육 현장에서도 주로 말하기 위주로 수업이 진행된다. 그러므로 이주노동자는 구어의 특성에 익숙해져 언어 사용의 불균형을 이루게 된다. 하지만 이주노동자는 일상생활이나 직장에서 쓰기가 필요한 경우가 많고, 정확한 한국어 사용을 위해 쓰기 교육이 반드시 필요하다.
본 연구에서는 이주노동자를 대상으로 하는 한국어 쓰기 교육 방안을 모색하기 위해 첫째, 이주노동자 지원센터에서 한국어를 가르치는 교사를 대상으로 설문을 실시하여 한국어 교육의 현황 및 교사 요구를 분석하였다. 둘째, 이주노동자를 대상으로 설문을 실시하여 한국어 쓰기 교육의 실태 및 학습자 요구 분석을 하였다. 이러한 설문 분석을 바탕으로 이주노동자를 위한 한국어 쓰기 교육 방안을 제안하고자 하였다.
설문조사는 서울, 인천, 경기에 소재한 이주노동자 지원센터 6곳을 선정하여 22명의 교사를 대상으로 교사 설문을 실시하였고, 이 기관 중 한 곳을 선정하여 이주노동자 42명을 대상으로 학습자 설문을 실시하였다. 교사 설문 결과를 통해 본 한국어 쓰기 교육 실태는 수업 시간의 부족, 쓰기 교육에 있어 교재의 부적합, 말하기 위주의 수업 등의 이유로 쓰기 교육이 잘 이루어지지 못하고 있는 것으로 나타났다. 하지만 이주노동자의 설문 결과 한국어의 정확한 사용을 위한 올바른 문장 쓰기 활동뿐만 아니라 일상생활 및 직장생활에 필요한 실용적인 쓰기 활동이 필요한 것으로 나타났다.
이러한 설문 분석을 바탕으로 이주노동자 대상 한국어 쓰기 교육 목표와 내용을 단계적으로 제시하였다. 쓰기 교육 방안으로 쓰기 활동 유형을 수업 중 쓰기 활동과 주제별 쓰기 활동으로 나누고 이에 따른 쓰기 유형과 단계별 쓰기 활동 내용을 제시하였다.
최근 이주노동자를 대상으로 하는 한국어 교육은 교육과정 개발이나 교재 분석 등에 관한 연구가 활발히 이루어지고 있다. 그러나 언어 기능별, 영역별 교수 방안에 대한 연구는 아직 미흡한 실정이다. 본 연구의 설문 결과에서 나타난 바와 같이 이주노동자들은 언어 사용의 정확성을 기르고, 일상생활 및 직장생활에 필요한 서류 작성을 위해 쓰기 교육을 필요로 한다. 이주노동자의 의사소통 환경이 구어 중심이고, 교육 현장에서 쓰기 교육이 제대로 이루어지지 않고 있는 실정이므로 이주노동자의 언어 환경과 이들의 요구를 고려한 한국어 쓰기 교육 방안을 제안하였다는 점에서 의의가 있다고 할 수 있다.
,韩语论文,韩语论文 |