• [英语论文] 广告语的词汇略论及其翻译技巧

    Abstract With the rapid development of economic globalization and the deepening of Open-Up and Reform Policy, a large number of Chinese enterprises entered the global market and more foreign companies want to enter Chinese market. Adverti...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:117 所需金币:免费
  • [英语论文] 从目的论的角度看商业新闻英语的翻译策略

    Abstract Some modern translation principles are from the traditional equivalence-based theory. But, they are sometimes not applicable to the translation practice. It brings both theoretical and practical to the study of new translation pr...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:193 所需金币:免费
  • [英语论文] 从功能对等的观点看京剧术语的英译

    Abstract Eugene A. Nida, who is a famous linguist, translator and translation theorist, put forward the theory of Functional Equivalence. Functional Equivalence is that translation is not rigid correspondence in text, but the realization...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:165 所需金币:免费
  • [英语论文] 英语商标的翻译准则及翻译措施

    Abstract In the increasing competitive commodity economy, a good trademark is the symbol of a perfect product. A brand name nowadays is not only the symbol used to identify the commodity or its manufacturer, but also is regarded as a comm...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:87 所需金币:免费
  • [英语论文] 中西方文化异同对汽车广告翻译的作用

    Abstract In recent years,automobile has a rapid development along with the booming of economy.Almost every family has a car for the daily transportation.Auto advertising,as an significant promoting tools of the automobile manufactures, pl...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:183 所需金币:免费
  • [英语论文] 中英植物词的文化内涵及其翻译

    Abstract: Culture-loaded words constitute an indispensable part in a language. From the historical development of language, all of the language is based on the particular culture environment, and at the same time, every language reflects...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:178 所需金币:免费
  • [英语论文] 中英动物词文化内涵比较及其翻译

    Abstract: Culture affects the constant change of the connotations of animal words which also reflect the colorful content of culture. The differences in various aspects of culture .lead to the distinction of cultural connotations between...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:57 所需金币:免费
  • [英语论文] 电子商务英语的词汇特征及翻译

    Abstract In recent years, with continuous improvement of online payments and logistics system, more and more domestic e-commerce is developing, which heralds the coming e-commerce age. In the meantime, international e-commerce is growing...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:187 所需金币:免费
  • [英语论文] 从英汉存现句的机器与人工互译看二者的结构异同

    Abstract Existential sentences have been discussed and analyzed by both traditional scholars and adherents of more recent theories in recent years, and they assert either the existence or the disappearance of an entity. Existential senten...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:134 所需金币:免费
  • [英语论文] 从跨文化角度看西方经典爱情电影片翻译

    Abstract A good title is indispensable to a good movie. Movie title, as the first sound of knocking the deep heart of audience, directly reflects the double value of artistic appreciating and commercial advertising. It not only succinctly...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:77 所需金币:免费
  • [英语论文] 汉译英中中式英语现象探索

    Abstract With the development of globalization and the reform and opening up, China has improved its overall national strength and international status, thus has more and more contacts and communication with foreign countries. In this pro...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:60 所需金币:免费
  • [英语论文] 双关语在英语广告中的运用及其翻译

    Abstract With the continuous development of economy and the frequent communication of information, people find themselves being surrounded by various English advertisements anywhere, anytime. To survive in the competitive market, almost a...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:194 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务信函翻译的忠实和变通

    Abstract With the rapid development of economy and reformation, especially after Chinas accession to WTO, economic cooperation and exchanges between China and other countries are increasingly frequent and widespread. There is a growing re...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:186 所需金币:免费
  • [英语论文] 浅析中国政治文献中排比句的翻译策略

    Abstract Political documents contain national leaders speeches and governments papers or reports, and they are crucial texts to record, transmit and reflect a countrys political spirits and attitudes. Chinese political documents give full...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:92 所需金币:免费
  • [英语论文] 浅析政治外宣文本的翻译策略

    Abstract After the implementation of opening-up policy for years, Chinas GDP and trade surplus experienced constant increase. However, when Chinas hard power has improved greatly, our nations soft power is comparatively weaker, which indi...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:54 所需金币:免费
  • [英语论文] 功能对等理论在商务英语函电翻译中的运用

    Abstract With the Chinas accession to the WTO and development of economic globalization, China is moving away from a nation in which national economy was relatively self-contained, isolated from other countries. Nowadays, business between...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:148 所需金币:免费
  • [英语论文] 功能对等理论在科技论文摘要翻译中的应用

    Abstract With the gradual implement of the strategy of building an innovation-oriented country, it is an evitable trend for science and technology to have a rapid development. Academic exchanges on science and technology are happening wit...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:165 所需金币:免费
  • [英语论文] 从文化异同的角度看中文颜色词的英译

    Abstract Color, which fills peoples wonderful life with beauty, is peoples perception of the objective world. In human language there are great numbers of color words recording colors of the world. However, in cross-cultural communication...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:101 所需金币:免费
  • [英语论文] 旅游景点文本中文化负载词的翻译浅析

    Abstract At present, the translation research of culture-loaded words both at home and abroad have made substantial achievements, but no systematical principles and theories have been put forward. In the translation of scenic spot texts,...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:57 所需金币:免费
  • [英语论文] 以杨宪益英译版《红楼梦》中咏菊诗为例

    Abstract Poem translation is an important part of cultural communication. The special structure and rhyme of poems makes poem translation difficult. Some scholars even claim that poem is untranslatable. There are, however, still many good...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:172 所需金币:免费
  • [英语论文] 浅析动物习语中英翻译技巧

    Abstract Language is loaded with cultural elements, and idioms are abstracted from language, which has rich cultural connotation. There are many animal idioms exist in both Chinese and English language, because animals are closely related...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:163 所需金币:免费
  • [英语论文] 翻译美学在《匆匆》不同译本中的体现

    Abstract Translation aesthetics is the combination of the study of translation and aesthetics, which employs the principle and viewpoint of aesthetics to explain and analyze aesthetic problems in translation studies. It means a lot to the...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:158 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语合同的语言特征及其翻译技巧

    Abstract With the rapid development of world economy, business English contracts have become an indispensable linguistic communication tool in international trade, and have been applied in various world economic activities. Compared with...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:116 所需金币:免费
  • [英语论文] 商务英语中缩略语的翻译策略

    Abstract As a communication tool in international trade, Business English plays an important role. It is a type of vocational English involving multi-levels of business activities with strict but brief linguistic features. With the rapid...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:169 所需金币:免费
  • [英语论文] 从改写理论看庞德对汉语诗歌的英译

    Abstract In the process of translation, rewriting is inevitable. Pounds rewriting theory originated from Manipulative school forerunner Lefevere. The theory breaks the notion of absolute faithfulness to the source text. As a successful po...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:81 所需金币:免费
  • [英语论文] 中国特色新词翻译策略

    Abstract In recent years, as China plays an increasingly important role in international affairs, there are more and more English coverage about China. The words with Chinese characteristics refer to those words that epitomize the special...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:77 所需金币:免费
  • [英语论文] 情景喜剧字幕翻译的幽默效果

    Abstract Humor, as an important factor in sitcoms, is a magic weapon to draw attention from audiences. The humor in sitcoms can be roughly classified into two types: linguistic and visual type. The linguistic humor is mainly reflected by...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:102 所需金币:免费
  • [英语论文] 从功能主义视角研讨汉语广告语英译

    摘要 随着经济全球化的加深,来自不同国家的产品都在国际市场上竞争。而广告作为进入这一市场、提高销量的主要手段,扮演着重要角色。因而迫切需要创造国际化的广告以及广告...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:83 所需金币:免费
  • [英语论文] 从功能对等理论看《三国演义》中成语的英译

    摘要 本文以《三国演义》的两个英译本为例,从功能对等角度出发,探讨了含中国特色文化的成语的翻译。论文首先将对最经典的两个英译本和两位译者,即罗慕士和邓罗进行简单介...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:130 所需金币:免费
  • [英语论文] 以《快乐王子》巴金译本和谢毓洁译本为例

    摘要 奥斯卡王尔德的《快乐王子》是最早介绍进中国的外国童话之一,在中国有着多个译本。然而,国内对其的翻译探讨还很不足。本文从可得到的译本中选取时间跨度最长的巴金译...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:122 所需金币:免费