학문 목적 학습자를 위한 학업계획서 텍스트의 장르 분석 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

연구는 국내의 대학원 진학을 목적으로 하는 학문 목적 학습자들이 대학원 입시 서류 중 하나인 학업계획서(Statement of purpose)를 보다 쉽고 효과적으로 작성할 수 있도록, 한국어 모어 화자...

연구는 국내의 대학원 진학을 목적으로 하는 학문 목적 학습자들이 대학원 입시 서류 중 하나인 학업계획서(Statement of purpose)를 보다 쉽고 효과적으로 작성할 수 있도록, 한국어 모어 화자와 한국어 학습자의 학업계획서를 비교하여 학업계획서 텍스장르의 구조적, 언어적 특성을 밝혀내는 데에 목적이 있다. 이를 위해 한국어 담화 공동체의 구성원으로서 장르에 맞게 글을 구성하고 있을 것이라 예상되는 한국어 모어 화자와 학문 목적 학습자의 학업계획서 텍스트를 비교·분석하고 공통점과 차이점을 도출하였다. 이는 추후 학술적 쓰기 수업의 기초 교육 자료로 활용될 수 있을 뿐만 아니라 학문 목적 학습자가 학업계획서를 작성할 때 도움이 될 수 있을 것이다.
한국교육개발원에 따르면 2000년대 이후 국내 외국인 학습자의 수가 증가하고 있으며 그 중에서도 대학(원) 입학을 목적으로 하는 학문 목적 학습자의 수가 큰 폭으로 증가하고 있다. 따라서 대학(원) 입학 시에 필요한 자기소개서 및 학업계획서와 같은 입시 지원 서류에 대한 준비 학습의 필요성이 높다고 볼 수 있다.
이에 본 연구는 입시 지원 서류 중 학업계획서를 대상으로 텍스트의 장르적 특성을 살펴보고자 하였다. 분석 자료는 서울 4년제 대학의 일반대학원에 지원한 한국어 모어 화자와 학문 목적 학습자의 학업계획서 40부, 총 35,709 어절을 분석의 대상으로 삼았다. 분석은 응용언어학과 언어학 전공의 학업계획서를 대상으로 연구한 Hsaio(2004)와 Samraj & Monk(2008)의 학업계획서 분석 모형을 기초로 하여 한국어교육 분야에 맞도록 분석 틀을 수정·보완하여 분석하였다.
본 연구의 연구문제는 다음과 같다. 첫째, 한국어 모어 화자와 학문 목적 학습자의 학업계획서의 수사적 구조와 내용에 차이가 있는가? 둘째, 한국어 모어 화자와 학문 목적 학습자의 학업계획서의 언어적 특성에 차이가 있는가?
위의 연구문제를 해결하기 위하여 두 집단의 학업계획서 텍스트를 비교·분석한 결과는 다음과 같았다. 첫째, 한국어 모어 화자와 학문 목적 학습자의 학업계획서 텍스트의 수사적 구조가 다르게 나타났다. 한국어 모어 화자의 텍스트는 이동마디 1, 2, 3의 이동마디가 의무적인 이동마디로 나타난 반면 학문 목적 학습자의 경우 이동마디 1, 2, 3, 4 모두를 의무적인 이동마디로 포함하고 있었다. 더불어 두 집단의 이동마디 구조를 확인한 결과 한국어 모어 화자는 일정한 이동마디 구조 패턴을 보이고 있던 반면에 학문 목적 학습자의 이동마디 구조는 다양하게 나타나는 경향을 보였다. 둘째, 텍스트 복잡도, 정형화된 표현, 사고도구어 및 학술 전문 어휘, 종결어미의 사용 양상을 통해 분석한 결과, 정도의 차이는 있었으나 언어적 특성에서도 차이를 보이고 있었다. 텍스트 복잡도에서는 한국어 모어 화자가 단순한 양적 요소 비교에서뿐만 아니라 문장 단위의 음절 및 어절을 많이 사용하고 있는 것으로 확인되어 텍스트의 복잡도가 더 높게 나타났다. 또한 한국어 모어 화자의 텍스트를 살펴본 결과 이동마디-단계별로 자주 나타나는 표현이 발견되었다. 이에 따라 담화 공동체 구성원인 한국어 모어 화자의 텍스트에서 나타나는 정형화된 표현을 정리하여 따로 제시하였다. 두 집단이 작성한 텍스트의 학술적 장르 적합성을 알아보기 위해 사고도구어와 학술 전문 어휘의 사용 양상을 확인한 결과 한국어 모어 화자가 더 다양하고 많은 학술적 어휘를 사용하고 있어 장르적 적합성이 높게 나타났다. 더불어 한국어 모어 화자의 텍스트에서만 특정 이동마디에서 문어성 종결어미를 사용하고 있는 것으로 나타나 두 집단의 학업계획서 텍스트에 대한 인식의 차이를 엿볼 수 있었다.
결과적으로 한국어 모어 화자와 학문 목적 학습자의 학업계획서 텍스트는 구조적, 언어적인 면에서 차이점이 있는 것으로 확인되었다. 따라서 본 연구에서 도출한 한국어 모어 화자의 학업계획서 텍스트의 구조적·언어적 특성은 학문 목적 학습자를 대상으로 하는 학술적 쓰기 수업에 실질적인 도움을 줄 수 있는 기초 자료로 활용될 수 있을 것이다. 또한 추후 한국어 학습자가 학업계획서를 작성함에 있어 학업계획서 지침서로서 도움이 될 수 있을 것이라 기대한다.
본 연구는 학문 목적 학습자를 위한 학술적 쓰기 텍스트 중 하나인 학업계획서를 대상으로 장르 분석 연구를 시도하였다는 점과 이를 통해 학업계획서 텍스트에 대한 교육적 필요성을 제기했다는 점, 더불어 텍스트의 수사적 구조 및 다양한 요소를 통한 언어적 특성을 살펴보았다는 데에 의의가 있다.

免费论文题目: