중국인 한국어 학습자를 위한 연결어미‘-는데’의 교육 방안 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

외국어로서의 한국교육에서 있어서 의사소통 능력을 위해서 언어의 유창성과 정확성이 요구한다. 한국교육에 있어 문법 교육은 가장 기초적인 것으로서 중요시되어야 하는 분야임이 ...

외국어로서의 한국어 교육에서 있어서 의사소통 능력을 위해서 언어의 유창성과 정확성이 요구한다. 한국어 교육에 있어 문법 교육은 가장 기초적인 것으로서 중요시되어야 하는 분야임이 틀림없다. 한국어는 중국어에 비하여 교착어로서의 특징을 가장 잘 나타낼 수 있는 것은 바로 ‘어미’이다. 특히 그 가운데 한국어 연결어미는 그 수와 쓰임이 매우 다양하고 문법적 측면에서는 의미 기능 및 통사적 제약이 있어 모국어가 아닌 학습자들이 어려움을 겪는 경우가 많다. 고급 단계의 학습자임에도 불구하고 한국어 연결어미의 다양한 용법을 몰라 적절하게 사용하지 못하거나 연결어미의 통사·의미적 차이에 대해서 제대로 인식하지 못하여 오류를 빈번히 범하는 경우가 많다. 연결어미 ‘-는데’는 초급 단계부터 배우는 연결어미인데 여러 가지 통사적 제약 및 의미적 기능을 가지고 있어 한국인 아닌 중국인으로서 정확하게 파악하여 쓰지 못한다. 또한 사용 환격이 비교적 넓은 편으로 사용 빈도수가 비교적 높기 때문에 오류 빈도도 빈번하게 나타난다. 그래서 본 연구는 중국인 학습자를 대상으로 연결어미 ‘-는데’의 통사·의미적 기능을 정확하게 파악하여 사용할 수 있도록 효율적인 교육 방안을 제시하는 데에 목적으로 하였다.
1장에서는 본 연구의 목적을 밝히고 연결어미 ‘-는데’에 관한 선행 연구를 검토하고 연구 대상 및 연구 방법을 논의하였다.
2장에서는 한국어 연결어미와 중국어 연사의 개념 및 분류에 대해 살펴보고 ‘-는데’의 통사적 제약과 다양한 의미 기능을 상세하게 고찰하여 ‘-는데’의 중국어 연사 대응표현을 밝혀 기술하였다.
3장에서는 중국인 학습자들은 연결어미 ‘-는데’에 대한 학습현황을 파악하기 위해서 ‘수의적인 오류 조사’와 ‘집중적으로 오류 조사’을 도입하여 조사하였다. 조사결과를 통해서 학습자들은 실제로 ‘-는데’의 다양한 의미는 어떻게 사용하고 있는지 살펴보고 ‘-는데’를 잘못 사용하는 것들에 대해 분석하였다.
4장에서는 먼저 교재에 나타난 연결어미 ‘-는데’에 대한 제시의 문제점을 논의하였다. 대조 분석, 오류 분석, 교재 분석의 결과를 적극적으로 적용하여 ‘도입(Warm-up) → 제시(Presentation) → 연습(Practice) → 활용(Use) → 마무리(Follow-up)’의 모형을 사용하여 중국인 학습자들은 연결어미 ‘-는데’를 구체적이고 효과적으로 가르칠 수 있는 연결어미 ‘-는데’의 수업 모형을 제시하였다.
마지막 5장에서는 결론으로 본 연구에 대해 간략하게 요약하고 본 연구의 의미를 제시하였다.

在針對外國人的韓國語教育中爲了提高意識疏通能力,語言的流暢性和正確性是需要重視的。韓國語教育中的語法教育是最基礎的一部份,所以更需要重視。韓國語不同於中國語,作為膠着...

在針對外國人的韓國語教育中爲了提高意識疏通能力,語言的流暢性和正確性是需要重視的。韓國語教育中的語法教育是最基礎的一部份,韩语论文题目,所以更需要重視。韓國語不同於中國語,作為膠着語最明顯的特徵就是語尾。特別是連接詞尾的數和用法多種多樣,語法方面的意義機能和統詞制約也多種多樣,對於不是母國語的中國學生比較困難。就算是高級能力的學生也不能完全掌握理解連接詞尾的多種用法和連接詞尾之間的差異,所以在使用中經常會發生錯誤。連接詞尾‘-는데’是從初級階段就開始學習的語法。因為有多種的意義和統辭機能使中國學生感到困難並不能正確使用。而且使用環境範圍廣頻度高,所以也會經常發生錯誤。所以本論文的目標就是以中國人韓語學習者為對象,爲了能對連接詞尾‘-는데’準確掌握并使用進行一個有效教育方案。
第一章中展開本論文的探讨目標並對先行探讨進行討論導出本論文的探讨措施。
第二章中首先對韓國語和中國語的連接詞尾的概念和分類分別進行展示,然後對連接詞尾‘-는데’多樣的意義機能能統辭制約進行詳細的講解,最後不同意義對應的中國語連詞進行略论展示。
第三章中是考察中國學生對於連接詞尾‘-는데’的使用現況。本探讨依次用‘隨意錯誤收集’和‘集中錯誤收集’兩種措施進行錯誤收集。通過調查對中國學生在使用中感到困難和經常犯錯的部份進行略论。
第四章中首先對教材中出現的連接詞尾‘-는데’的有關的部份進行略论。然後積極運用前面的對照略论,錯誤略论,教材略论的結果并使用‘導入-展示-練習-活用-整理’的模型,展示出實際的授課模型。
最後第五章的結論中對本探讨的內容和結果進行整理并展示本論文的意義。

韩语论文范文
免费论文题目: