본고는 프랑스어권 학습자를 위한 한국어 초급 교재 개발 방안을 연구하는 데 목적이 있다.
이를 위해 1장에서는 연구의 목적 및 필요성에 대해 밝히고, 연구 방법을 제시하며, 선행 연구...
본고는 프랑스어권 학습자를 위한 한국어 초급 교재 개발 방안을 연구하는 데 목적이 있다.
이를 위해 1장에서는 연구의 목적 및 필요성에 대해 밝히고, 연구 방법을 제시하며, 선행 연구에 대해 살펴보았다.
2장에서는 프랑스어권 학습자를 위한 초급 교재의 개발을 위해 프랑스에서의 한국어 교육 현황과 한국어 교육에 있어서 나타나는 프랑스어권 학습자들의 오류에 대해 살펴보았다.
3장에서는 교재의 개발에 앞서 기존의 프랑스어권 학습자를 대상으로 개발된 한국어 초급 교재들을 비교·분석하였다. 먼저 최근에 개발된 통합형 한국어 교재 3종을 선정하고, 교재의 구성과 내용에 초점을 맞추어 교재 분석 기준표를 구성하였다. 교재 분석 기준표에 따라 3종의 교재를 비교·분석하고 문제점 및 개선방향을 도출하였다.
4장에서는 3장에서 분석한 결과를 토대로 프랑스어권 학습자를 위한 한국어 초급 교재 개발 방향을 설정하였다. 새로 개발될 프랑스어권 학습자들을 위한 한국어 초급 교재는 메타언어를 프랑스어로 함을 원칙으로 하여 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기 능력을 고루 갖출 수 있는 통합형 교재이다. 또한 문어와 구어가 균형을 이루는 다양한 텍스트를 제시하여 프랑스 학습자들이 어렵게 느끼는 발음, 구어 이해, 경어법의 학습을 강화하고자 한다. 문화면에 있어서는 한국의 언어 문화와 한국인의 관념 및 가치관에 대한 부분에 중점을 두고 프랑스의 문화와 비교할 수 있도록 한다. 이를 바탕으로 프랑스어권 학습자들을 위한 한국어 초급 교재의 교수요목을 설계하고, 그 중 한 단원을 선택하여 교재의 샘플로 제시하여 보았다.
본 논문은 기존의 한국어 교육에서 다루어지지 않았던 프랑스어권 학습자를 위한 교재 개발 방안을 제시하였다는 데 의의가 있다.
본 논문에서 고안한 프랑스어권 학습자를 위한 한국어 초급 교재는 실제 프랑스의 교육 현장이나 프랑스어권 학습자들을 대상으로 적용하여 그 효율성을 입증하지 못하였다는 한계가 있다. 그러나 향후 프랑스어권 학습자들을 대상으로 적용하여 보기를 바라며, 초급 교재뿐만 아니라 중, 고급 교재 등 다양한 교재들이 개발되어 프랑스어권 국가들의 교육 현장에서 다양한 방법으로 적용되기를 기대한다.
,免费韩语论文,韩语论文网站 |