문화콘텐츠를 활용한 한국어 교육 정책 개발 연구 : 프랑스의 국외 자국어 교육 정책 분석을 바탕으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

본 연구는 기술적 세계화, 문화적 세계화 속에 ‘한류’ 라는 하나의 사회문화적 현상이 한국어 학습자를 증가시키고 있는 현실에 기초하여 문화콘텐츠를 활용한 한국어 교육 정책 개발을 ...

본 연구는 기술적 세계화, 문화적 세계화 속에 ‘한류’ 라는 하나의 사회문화적 현상이 한국어 학습자를 증가시키고 있는 현실에 기초하여 문화콘텐츠를 활용한 한국어 교육 정책 개발을 구체적으로 모색해 보는 데 목적을 두는 연구이다. 본 연구는 문화콘텐츠를 활용한 한국어 교육 정책 개발을 위하여 정책 사례로서 프랑스의 국외 자국어 교육 정책을 분석하고자 하였다. 프랑스의 경험을 분석하고자 한 이유는 세 가지로 설명할 수 있다. 첫째, 프랑스는 국가 개입을 통한 언어 정책을 펼치고 있는 나라로서 그것이 성공적이라는 평가를 받는 나라 중 하나이며, 둘째, 프랑스는 1883년 7월 21일에 알리앙스 프랑세즈를 설립하여 자국의 음악, 영화를 1000개 이상의 문화센터를 통해 보급하며 문화의 확산을 프랑스어 교육과 연결시켜 온 국가이다. 셋째, 프랑스는 외국어로서의 프랑스어 교육의 역사, 교재의 역사가 길다는 사실이다. 이러한 프랑스의 앞선 정책 사례는 문화콘텐츠의 전파가 진행 중인 상황에서 이를 바탕으로 한국어 학습 수요 창출을 위한 한국어 교육 정책 개발을 모색하는 데 의의가 있을 것이라 판단된다. 프랑스의 국외 자국어 교육 정책 분석은 상호문화적 측면에서, 제도적 측면에서, 매체 활용 측면에서 한국어 교육 정책 개발에 시사점을 남긴다. 프랑스어의 교육은 역사적으로 프랑스어의 보편 언어화, 프랑스 문화의 보편문명화 작업을 통해 이루어졌다는 점을 비판적으로 고찰할 때, 국외 한국어 교육 정책은 세종학당 운영프로그램, 한국어 교재 및 교육과정 개발에서 ‘상호문화’적 관점을 반영, 현지화, 자율성 강화 전략을 실천할 때 한국어 교육이 또 다른 언어제국주의라는 한계를 극복할 수 있다. 프랑스는 ‘프랑스어와 프랑스의 언어들 총괄국(DGLFLF)’의 최우선 과제 중 하나로서 샹송 등의 문화콘텐츠에서 프랑스어 사용을 의무화하고 있고, 커뮤니케이션자유법 내 국제 방송, 국외 활동에 관한 법을 마련하여 국외 프랑스어 교육 정책의 정당성을 확보하고 있다. 이러한 법제는 향후 관련 법률을 한국어 교육 정책으로 마련하는 데 선례가 될 것으로 판단된다. 또한 외교부는 2011년 1월부터 프랑스 문화원을 중심으로 멀티미디어를 기반으로 샹송, 영화, 뮤직비디오 등의 문화콘텐츠가 프랑스어 수업에 활용되도록 적극 지원하여 왔다. 특히 알리앙스 프랑세즈의 음악콘텐츠를 활용한 프랑스어 교육, 국제 방송 TV5의 인터넷 사이트를 활용하여 문화콘텐츠를 활용한 자국어 교육은 K-POP을 비롯한 문화콘텐츠를 활용한 한국어 교육 정책 개발에 선례가 될 수 있다. 요컨대 한국어 교육 정책은 문화콘텐츠를 활용한 한국어교육 프로그램과 관련 교수법 개발, 한국어 전문 방송국의 설립 등 문화콘텐츠를 적극 활용하여 대중적으로 한국어를 확산시키는 전략을 강구할 때이다.

免费韩语论文韩语论文网站
免费论文题目: