한류드라마의 중국수용에 대한 연구 : 드라마 대장금을 중심으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

<대장금>이라는 한국 드라마는 한류열풍을 타고 중국에 방영되어 많은 중국인들이 시청하였을 뿐 아니라, 다양한 중국인들에게 많은 사랑을 받았다. 또한 한국어를 비롯한 한국, 그 문...

<대장금>이라는 한국 드라마는 한류열풍을 타고 중국에 방영되어 많은 중국인들이 시청하였을 뿐 아니라, 다양한 중국인들에게 많은 사랑을 받았다. 또한 한국어를 비롯한 한국, 그 문화 등에 대한 관심을 불러일으키기도 했다. 실로 다양한 중국인들이 <대장금>과 살아가고 있다고 말할 수 있다. 본 논문은 이러한 중국인들의 <대장금>수용에 대해 수용자론을 기초로 중국인들이 드라마와 함께 어떻게 살아가고 있는지에 대해 연구하고자 한다. 이론부분에서는 문화의 세계화와 수용자론에 대해 자세히 언급하였다. 논의된 이론적 배경을 바탕으로 연구문제를 셋가지로 설정하였다. <연구문제1> <대장금>은 기본적으로 어떤 내용의 드라마인가? <연구문제2> 중국 수용자들 드라마 <대장금>에 대해 어떻게 다의적으로 해석하는가? <연구문제3> 중국 수용자는 드라마 <대장금>을 실제생활에 어떻게 수용하고 이용하는가? 에 관한 것이다. 연구문제는 중국 북경에 거주하고 있는 중국인들 24명을 대상으로 진행한 심층 인터뷰를 바탕으로 해결하고자 하였다. 결론부분 연구문제1에 대한 연구결과는 역사 드라마 <대장금>은 지금으로 부터 500여 년 전 조선조 중종시대에 활약했던 한 여성의 성공이야기이다. 드라마 <대장금>은 남존여비 사상이 절대적이었던 조선시대 집념과 의지로 궁중최고의 요리사가 되고 나중에는 조선시대를 통틀어 유일한 여성 임금주치의가 되었던 역사상의 실존인물 의녀장금의 성공담을 보여주고 있다. <대장금>은 ‘주인공 탄생-성장-위기-투쟁-성취’로 이어지는 고소설, 특히 영웅소설의 플롯 구조를 답습하고 있다. 그 구조는 ‘주인공의 목표-현실적 모순-현실적 결여-행동-성취’의 짜임새로 구체화되었는데, 이러한 기본적 구조는 드라마 전체의 서사 구조이면서 동시에 전체 이야기를 구성하기 위하여 분절되면서 연쇄되는 각 삽화들에서도 동일하게 적용되고 있는 특성을 지니다. 연구문제2에 대해 연구결과는 중국수용자들이 대다수 <대장금>에 대한 긍정적으로 해석을 한다. 공통점을 찾으면 문화적 유사성, 권선징악적 도덕 찬미로 볼 수 있다. 과거부터 한&#8228;중 양국은 문화&#8228;역사&#8228;지리 등 다양한 방면에 깊은 연관이 있었다. 두 나라 모두 유교의 영향을 받아 “인”, “의”, “예”, “효” 등을 신봉해왔다는 것이 가장 큰 공통점이라 할 수 있다. 이는 또한 <대장금>에서 여자주인공이 고난 속에서도 낙관적이고 적극적인 인생관을 유지한 점은 어려움을 겪고 있는 현재의 수용자들에게 큰 위안이 된 것으로 나타났다. <대장금> 수용자들은 드라마를 보면서 중국의 역사와 문화의 우월성에 대해 상기한 것으로 나타났다. 중국은 한국과 똑같은 동아시아 문화권에 속하기 때문에 오래전부터 문화, 역사, 지리, 인문 심지어 종족에 아주 깊은 문화적 연원이 있었는데, 중국 수용자들은 드라마에서 이를 확인했다. 특히 중국인들이 드라마를 통해 재인식한 부분은 공통적인 문화에 대한 것이다. 사람이 아무리 세속에 묻혀 있어도 개개인의 마음 깊은 곳에는 모두 최대한의 진실과 선을 추구하는 마음이 있으며 모두들 자신의 문화를 찾고자 하는 갈망이 있다. <대장금>의 깊은 문화적 배경, 넘치는 인간성에 대한 찬란한 빛은 사람들 마음속에 남아 있는 심금을 울렸다. <대장금>의 성공 원인은 유교, 한자 문화권의 영향보다는 드라마 속에 배어있는 인간애이다. 깊고 진한 유가 사상을 구비한 가정 관념과 애정관을 고루 돌본다. 차이점을 분석하자면 타문화 이질성의 수용 즉 타문화에 대한 호기심을 볼 수 있다. 발달한 촬영기술과 예쁜 배우들의 깊은 연기 그리고 훌륭한 줄거리 등등 중국수용자들의 시선을 끌고 있었다. 음식문화 특히 약선은 약식동원(藥食同源)이라 하여 좋은 음식은 약과 같다는 인식에서 비롯된 것이라고 할 수 있다는 것을 수용자들에게 많은 유익한 정보였다. 물론 가끔 부정적 해석도 나타났는데 드라마 진도가 너무 느리고 현실과 차이가 크다는 의견도 있었지만, 대부분의 중국수용자들은 <대장금>을 즐겁게 보고 좋아하는 것으로 나타났다. 연구문제3에 대해 연구결과는 정신적 수용과 물질적 수용 두 방면으로 나눌 수 있다. 정신적 수용은 중국수용자들이 이 숨막히는 경쟁과 불안의 시대에 온갖 어려움과 역경을 하나하나 헤쳐가는 장금을 보며 힘과 위로를 받는다고 대답했다. 드라마 주인공의 강한 의지력으로 아주 어려운 처지에서도 굴하지 않고 필사적으로 싸워나가는 정신, 그런 정신이 중국수용자들을 감동시키고 있었다. 또는 중국수용자들은 드라마 애환과 갈등을 공감하며 드라마 주인공과 같이 울고 같이 웃고, 친구들과 <대장금>에 대해 많이 토론하고 스스로 이슈를 만들다. 드라마를 통해 간접체험을 하며 한국에 대해 생각도 변화했다. 한국의 국가 이미지 좋아지고 한국 전통문화에 대해 관심 많아지고 한국 여성지위 높인다고 인식하고 있었다. 물질적 수용을 보자면 한국의 상품을 선호하고 궁중요리, 대중음악 등 좋아하고 여행지열풍도 불고 있었다. 게다가 한국어까지 배우고 싶은 사람들이 많아지고 있다. 이론적 함의를 보자면 수용자는 능동적 수용자로서 열린 텍스트를 통해서 자기가 서 있는 자리에 자기 가치관에 따라서 경험으로 다의적으로 해석하며 의미 생산하고 능동적으로 실제생활에 수용한다. 현실적 함의를 보면, 한류 열풍은 아직까진 대중문화가 알려진 것일 뿐이지만 앞으로는 한국과 중국이 더 많은 문화교류를 해야 하고 한국뿐만 아니라 중국문화도 한국에 알려져야 한다고 생각한다. 나아가 문화교류뿐만 아니라 중국과 한국과의 관계도 발전해야 한다. 앞으로 한국과 중국의 관계발전을 기대해보겠다.

免费韩语论文韩语论文范文
免费论文题目: