• [日语论文] 日汉翻译中句子成分的转化和文中訳におけるの文の成分転換について

    【摘要】 日汉翻译中句子成分的转化和文中訳におけるの文の成分転換について 中日両国の邦交正常化に従って、日中の政治経済軍事艺术科学技術などの交流は日に日に頻繁になっ...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:183 所需金币:免费
  • [日语论文] 中日姓名的社会心理异同-中日姓名から見た社会的な心理の差異

    【摘要】 中日姓名的社会心理异同-中日姓名から見た社会的な心理の差異 姓名は元来とても個人化的なものであるが、当時に社会化的な産物である。1つの民族の姓名はその民族...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:65 所需金币:免费
  • [日语论文] 汉语新词的日语翻译措施-中国語の新語を日本語に訳す措施について

    【摘要】 汉语新词的日语翻译措施-中国語の新語を日本語に訳す措施について 言語は交際工具として、安定に対する上に、また絶えず変化して、それで,語彙は言語システムの中...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:133 所需金币:免费
  • [日语论文] 论日语第二人称代词

    【摘要】 论日语第二人称代词日本語の第二人称代名詞について 会話をうまく行なわれるたに、第二人称代名詞の用法を身につけることは重要である。それは話し手と聞き手の親疎...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:57 所需金币:免费
  • [日语论文] 与动物有关谚语的中日比较

    【摘要】 与动物有关谚语的中日比较 動物に関する諺の中日比較 日本語のことわざとは「何かの行為を実現させる力を持つ特別な言葉や、実現した行為に根拠や意味を与えるよう...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:161 所需金币:免费
  • [日语论文] 浅谈敬语中礼貌准则的应用

    【摘要】 浅谈敬语中礼貌准则的应用 敬語中ポライトネス原理の運用 敬語は日本の艺术の結晶である。敬語は人々のコミュニケーションを深める潤滑油である。正しい敬語を使え...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:156 所需金币:免费
  • [日语论文] 对于授受动词的习得探讨

    【摘要】 对于授受动词的习得探讨授受動詞の習得探讨について 授受表現というものは物をあたえたり、物を受け取ったりすることを表す表現である。授受表現に使われる「あげる...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:64 所需金币:免费
  • [日语论文] 中国现代鼻音韵尾“N / NG”探讨的汉字阅读和日本支持

    【摘要】 中国现代鼻音韵尾“N / NG”探讨的汉字阅读和日本支持現代中国語の鼻音韻尾「n/ng」と日本語音読みの対応に関する探讨日本語も中国語も漢字を表記法に使用している言語...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:72 所需金币:免费
  • [日语论文] 日语词汇习得策略探讨

    【摘要】 日语词汇习得策略探讨 日本語の語彙の習得策略探讨 日本語をマスターするために、いい習得策略において無視してはいけない影响がある。効果的な学習措施を把握する...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:50 所需金币:免费
  • [日语论文] 请求行为的间接表达—从语用学的礼貌准则角度考虑

    【摘要】 请求行为的间接表达—从语用学的礼貌准则角度考虑依頼行為の間接表現—語用論の丁寧さの立場から 依頼という言語行動は普遍的に繰り返されるの日常生活的なコミュニ...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:102 所需金币:免费
  • [日语论文] 中日两国色彩语比较——以“白”为中心

    【摘要】 中日两国色彩语比较——以“白”为中心中日両国における色彩語の比較——「白」を中心に 色彩語は元来、言語の多様性を証するとされた有力な分野であった。中日両国...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:161 所需金币:免费
  • [日语论文] 冲绳人对冲绳方言及冲绳共通语的意识探讨

    【摘要】 冲绳人对冲绳方言及冲绳共通语的意识探讨 ウチナーグチとウチナーヤマトゥグチに対する沖縄人の意識についての探讨 ご存知のように、言葉は人間だけが持っている大...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:166 所需金币:免费
  • [日语论文] 汉语外来语与日语外来语吸收方式的比较探讨

    【摘要】 汉语外来语与日语外来语吸收方式的比较探讨中国語の外来語と日本語の外来語の取り入れ方の比較 外来語は各民族間において政治、経済、艺术等の交流により必然的に生...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:198 所需金币:免费
  • [日语论文] 类义语“おりる”、“さがる”、“くだる” 的意义、用法及其差异

    【摘要】 类义语“おりる”、“さがる”、“くだる”的意义、用法及其差异類義語「おりる」、「さがる」、「くだる」 の意味、用法とその異同について 「類義語」というのは...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:86 所需金币:免费
  • [日语论文] 对于“喜悦”概念隐喻的中日对照探讨

    【摘要】 对于“喜悦”概念隐喻的中日对照探讨「喜悦」概念隠喩の中日対照探讨 喜悦は人類の一つの基本的で抽象的な感情である、その抽象的な感情をほかの人に伝える、また、...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:147 所需金币:免费
  • [日语论文] 日本夏季寒暄语

    【摘要】 日本夏季寒暄语 挨拶言葉は日常生活で最も頻繁に使うために、覚えやすい事も確かではあるが, 時に、使い方の善し悪しによって、事の成功に影響する場合さえあると言...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:145 所需金币:免费
  • [日语论文] 同形汉字词的翻译

    【摘要】 同形汉字词的翻译 中日同形語の翻訳について 中国語と日本語は異なる言語であるが、日本も中国と同じように漢字を使っている。相手国の言葉は両言語の学習者にとっ...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:200 所需金币:免费
  • [日语论文] 中日两国拒绝方略调查

    【摘要】 中日两国拒绝方略调查日中両国語における断り方略の調査 ご存知のように、日本は中国と同じ、礼儀を非常に重視する国である。日本人は他人と付き合う時には、相手の...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:193 所需金币:免费
  • [日语论文] 日语指示词的学习探讨

    【摘要】 日语指示词的学习探讨「こそあ」指示詞の習得探讨 日本語の指示詞は中国語の指示詞と違って「こ系」、「そ」系、「あ」系の三つがある。そして、この三つの指示詞の...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:136 所需金币:免费
  • [日语论文] 「まるで」与「まさに」 的比较

    【摘要】 「まるで」与「まさに」 的比较「まるで」と「まさに」 の比較 よく知られているように,日本語副詞「まるで」「まさに」は同じ陳述副詞で、一般には比況関係を表す。...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:113 所需金币:免费
  • [日语论文] まるでとまさにの比較ーモダリティの角度から

    【摘要】 まるでとまさにの比較ーモダリティの角度から よく知られているように、日本語副詞「まるで」「まさに」は同じ陳述副詞で、意味の上で類似しており、辞書に記述され...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:50 所需金币:免费
  • [日语论文] 中日寒暄语的语用对比探讨——以礼貌准则为中心

    【摘要】 中日寒暄语的语用对比探讨——以礼貌准则为中心語用学の視点から日本語と中国語における挨拶語の比較探讨——マナー原則を中心として 挨拶語は場面ごとの決まった言...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:164 所需金币:免费
  • [日语论文] 日语指示词的习得探讨

    【摘要】 日语指示词的习得探讨「こそあ」指示詞の習得探讨 日本語の指示詞は中国語の指示詞と違って「こ」系、「そ」系、「あ」系の三つがある。そして、この三つの指示詞の...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:195 所需金币:免费
  • [日语论文] 色彩词「青」「赤」「白」「黒」在惯用语中的语义扩展

    【摘要】 色彩词「青」「赤」「白」「黒」在惯用语中的语义扩展 慣用句においての色名の語意拡張について――「青」「赤」「白」「黒」を中心に 対話する場合、慣用句を使っ...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:87 所需金币:免费
  • [日语论文] 比较略论日语“た”与汉语“了”的对应联系

    【摘要】 日本語の「た」は中国語の「了」とよく似ているけれども、まったく同じであるというわけではいかない。本稿ではテンス、アスペクト、ムードという視点から、日中両...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:160 所需金币:免费
  • [日语论文] 颜色词的翻译探讨-以“青”的翻译为主

    【摘要】 颜色词的翻译探讨-以“青”的翻译为主 色名の翻訳探讨ー「青」の翻訳をめぐって 色名は言葉の一類として、最も民族の文学の特徴を体現できる。その上、中日両国の文...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:136 所需金币:免费
  • [日语论文] 日本の映画著作から見る戦後日本の核家族化――小津安二郎の著作を例として

    【摘要】 日本の映画著作から見る戦後日本の核家族化――小津安二郎の著作を例として 核家族化は第二次大戦後、アメリカがビキニ環礁で核実験を行った頃から流通し始めた。日...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:135 所需金币:免费
  • [日语论文] 试析武士道精神的两面性武士道精神の両面性について

    【摘要】 昔から、多くの日本人にとって、武士道精神は日常生活に欠かせない精神食糧だと言われている。それと同時に、武士道精神は特殊な神秘感があるので、世界からたくさ...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:189 所需金币:免费
  • [日语论文] 试析年轻人用语的形成过程若者言葉がどう生まれてきたか

    【摘要】 今から二十数年前から、若者言葉は探讨者の注目を浴び始めた。若者言葉関係の作品が刊行されている。その多くは若者言葉を辞典的に収集したものだ。それだけで終わ...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:79 所需金币:免费
  • [日语论文] 中日动漫产业的比较中日アニメ産業の比較

    【摘要】 日本动漫作为日本艺术的代表,有着较长的发展历史和广泛的作用,已经形成了动漫艺术和动漫产业。在日本动漫几乎充满了日本人生活的每一个角落,动漫艺术俨然已经成为了...

    发布日期:2017-04-14 阅读次数:152 所需金币:免费