고등학교 일본어 교과서의 カタカナ語 분석 : 제 6·7차 교육과정을 중심으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

본고에서는 제6차 교육과정과 제7차 교육과정에 의해 작성된 “고등학교 일본어” 교과서를 대상으로 カタカナ語를 분석하였다. 그 결과를 요약하면 다음과 같다. 1) 일본인들의 일상생활...

본고에서는 제6차 교육과정과 제7차 교육과정에 의해 작성된 “고등학교 일본어” 교과서를 대상으로 カタカナ語를 분석하였다. 그 결과를 요약하면 다음과 같다.
1) 일본인들의 일상생활에서의 カタカナ語 사용실태를 조사하였는데, 일본어의 60%이상이 다양한 カタカナ語로 이루어져 일본어에서 カタカナ語의 중요성을 확인할 수 있었다.
2) カタカナ語를 8개의 속성별로 분류하여 교과서별로 출현분포를 살펴보았다. 그 중「외래어」와「한국과 관련된 것」에만 집중하여 분포되어 있어 다양한 종류의 カタカナ語 구성이 이루어지지 않고 있었다. 또한 각 교과서마다 단원별로 살펴보았는데, 모든 단원에서 지속적이고 체계적으로 분포되어 있는 것이 아니라 한단원에만 집중적으로 제시되어 있거나 혹은 전혀 언급이 되지 않은 단원도 있었다.
3) 제6차와 제7차 교과서를 비교·분석한 결과, 제6차에 비해 제7차의 경우가 별개어수는 증가하였으나 총빈도수는 오히려 감소하였다. 同출판사별로 제6차에서 제7차로의 변화를 조사한 결과 두 교과서만 증가했을 뿐 거의 변화가 없었다.
4) カタカナ문자 지도학습이 잘 구성되어 있는지 カタカナ50음도, 특별 조합음, 발음기호, 쓰는방법, 쓰기연습, 단어예시로 항목을 나누어 조사한 결과, 제6차, 제7차 총 24개 교과서 중에서 3개의 교과서에서 다소 많은 항목이 기재되어 있었고, 대부분의 교과서에서 カタカナ문자 지도학습을 소홀히 다루고 있음을 알 수 있었다. 게다가 제7차 교과서 중에서는 가장 기본이 되는 50음도조차 기재해 두지 않은 교과서도 있었다.
이상과 같이 제6차, 제7차 교과서에서의 カタカナ語는, 일본에서 일상적으로 사용하고 있는 カタカナ語와 큰 차이가 있는 점과, 일본어의 원활한 의사소통을 강조하고 있는 교육과정의 목표에 대응하기에 부적합하다는 것을 확인할 수 있었다. 따라서 효율적인 カタカナ語의 학습을 위해서는 체계적인 カタカナ문자 지도 학습과 カタカナ語에 대한 꾸준한 학습 훈련, 일본 사회의 カタカナ語의 현실을 고려한 교과서의 개선이 절실히 요구된다.

本稿では第6次敎育課程と第7次敎育課程に基づいて作成された「高等學校日本語敎科書」を對象として「カタカナ語」について略论した。その結果を要約すると次のとおりである。 1) ...

本稿では第6次敎育課程と第7次敎育課程に基づいて作成された「高等學校日本語敎科書」を對象として「カタカナ語」について略论した。その結果を要約すると次のとおりである。
1) 日本人の日常生活でのカタカナ語の使用實態を調査してみると、 日本語の60%以上がカタカナ語で占められ、日本語の中でカタカナ語の重要さを確認することができた。
2) 各敎科書でのカタカナ語の出現分布を8個の屬性別に分けて略论してみた。 その中で「外來語」と「韓國に關するもの」にだけ集中的に分布され、多樣性の缺くカタカナ語の構成であるのが分かった。そして單元別に考察してみると、全ての單元で持續的に分布されているのではなく、ある一つの單元にだけ集中的に提示しているが、他は全く提示されない單元もあり、體系的な單元の構成に成ってない。
3) 第6次と第7次敎科書を比較·略论した結果、 異なり語數の場合は第7次の方が多かったが、延べ語數の場合は6次の方が多かった。そして同出版者から出ている第6次、第7次の各8つの敎科書を比較した結果、2つの敎科書だけ語數が增加しただけで、それ以外の敎科書はほぼ變化がなかった。
4) カタカナ文字の指導學習が敎科書によく構成されているかどうかをカタカナ50音圖、カタカナの特別の組み合わせの音、書き方、書き練習、單語例示などの項目で分けて調べた。その結果、第6·7次總24種類の敎科書の中で3つの敎科書で多少項目が記載されているだけ、ほとんどの敎科書ではカタカナ文字の指導學習を疎かに扱っているのが分かった。その上、第7次敎科書の中では一番基本となる50音圖すら記載されてない敎科書もあった。
以上のように、第6次、第7次敎科書でのカタカナ語は、日本人が日常的に使用しているカタカナ語とは大きな差があるのと、日本語の円滑な意思疎通を强調している敎育課程の目標に應じるには適合してないのが分かった。 したがって、效率的なカタカナ語の學習のためには體系的なカタカナ文字の指導學習とカタカナ語に對する持續的な學習訓練、日本社會のカタカナ語の現實を考慮した敎科書の改善などが要求される。

韩语论文网站韩语毕业论文
免费论文题目: