초등학생 자녀를 둔 여성결혼이민자를 위한 한국어 교재 개발 방안 연구 : 가정통신문을 중심으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

결혼이민자와 이주노동자의 증가로 시작된 다문화 사회로의 변화는 학교라는 울타리 안에 다문화가정 학생 수의 급격한 증가 및 재학생 수 대비 학업중단률의 증가라는 문제를 일으키게 되...

결혼이민자와 이주노동자의 증가로 시작된 다문화 사회로의 변화는 학교라는 울타리 안에 다문화가정 학생 수의 급격한 증가 및 재학생 수 대비 학업중단률의 증가라는 문제를 일으키게 되었다. 이에 본 연구는 다문화가정 자녀를 매개로 상호협력관계에 있는 여성결혼이민자와 학교 교사를 대상으로, 현재 개발한국교재와 학교에서 가정으로 배부되는 가정통신문 분석을 바탕으로 원활한 학교와의 소통을 돕기 위한 한국교재 개발 방안을 모색하고자 한다.
본 논문은 6장으로 구성된다. 1장에서는 본 연구의 필요성과 목적, 연구 내용과 연구 방법에 대하여 구체적으로 기술하였다. 또한, 여성결혼이민자들을 대상으로 한 맞춤형 한국어 교재의 필요성과 그에 대한 교육 방안을 제시한 연구와 가정통신문을 활용한 여성결혼이민자들의 한국어 교육 연구에 대한 선행 연구를 살펴보았다. 2장에서는 이론적 배경으로 한국어 교재의 특성과 개발 원리, 가정통신문 텍스트의 내용과 구조에 대해 알아보았다. 3장에서는 여성결혼이민자를 대상으로 한 한국어 교재를 분석하기 위해 ‘구성’과 ‘내용’의 구체적인 분석 기준을 제시하고 이를 바탕으로 『결혼이민자와 함께하는 한국어 1, 2, 3, 4, 5, 6』과 『학령기 자녀를 둔 결혼이민자를 위한 한국어』를 분석하였다. 4장에서는 가정통신문을 분석하기 위한 ‘구조와 기능, 내용’의 구체적인 분석 기준을 제시하고 이를 바탕으로 수집한 가정통신문을 분석하여 교재에 반영할 특성과 학교문화를 분석하였다. 5장에서는 기존 교재와 가정통신문 분석 결과를 기반으로 교재 구성 방안을 밝히고, 여성결혼이민자를 위한 12차시 분량의 교수요목과 실제 단원을 구성하였다. 6장에서는 연구의 내용을 정리하고 제한점 및 후속연구를 위한 제언을 기술하였다.
여성결혼이민자를 대상으로 한 기존 교재와 수집한 가정통신문 분석 결과 초등학생 자녀를 둔 여성결혼이민자의 학부모 역할 강화를 위한 한국어 교재 구성 방안을 제시하면 다음과 같다. 첫째, 학습 내용에서 주제는 시기적으로 동시에 이루어지는 활동, 주기적으로 반복되는 활동, 노출 빈도가 높은 활동, 전체 학생과 학부모를 대상으로 하는 활동으로 한다. 둘째, 학습자가 자녀의 보호자로서 알아야 하는 내용과 학습자 자신을 위해 필요한 내용을 함께 제시한다. 셋째, 가정통신문 텍스트의 구조와 주요 표현을 교재의 내용에 포함시킨다. 넷째, 가정통신문을 다양한 형태의 자료로 제시해 실생활의 활용도를 높이고, 학교와의 의사소통 능력 개발을 도모한다. 다섯째, 의사소통 장소는 학교를 매개로 한 구체적인 장소로 확대한다. 여섯째, 대화상대자를 기본적인 가족구성원과 학교 관련 이웃들로 확대한다. 일곱째, 다양한 의사소통기능을 학습할 수 있도록 구성한다. 여덟째, 학교문화와 관련된 실질적인 학교 상황을 세계 여러 나라의 학습 상황과 비교하여 제시한다. 아홉째, 여성결혼이민자의 학습 실정에 맞는 단원을 구성한다.
본 연구는 여성결혼이민자를 위한 한국어 교재와 가정통신문을 분석하여 한국어 교재 구성 방안을 제시하였다. 이러한 교재 구성 방안이 초등학생 자녀를 둔 여성결혼이민자들의 학교와의 의사소통 강화를 위한 한국어 교재가 개발되는 데 도움이 되었으면 한다. 앞으로도 본 연구를 바탕으로 여성결혼이민자들을 위한 한국어 교육을 효과적으로 수행하기 위한 한국어 교재의 개선 방안에 대한 연구가 지속적으로 진행되어야 할 것이다.

韩语毕业论文韩语论文范文
免费论文题目: