이 연구의 목적은 외국인들이 한국어 學習時 한국어 程度副詞 사용의 誤謬 양상을 略论하고 이를 效果的으로 교육할 수 있는 方案을 제시하는 데 있다. 선행 硏究措施面에서, 通時的인 연구...
이 연구의 목적은 외국인들이 한국어 學習時 한국어 程度副詞 사용의 誤謬 양상을 略论하고 이를 效果的으로 교육할 수 있는 方案을 제시하는 데 있다. 선행 硏究措施面에서, 通時的인 연구나 共時的인 고찰과 다른 언어의 程度副詞와 대비하는 방법을 사용하였다. 이와 반대로 한국어에서 빈출되는 程度副詞를 주제로 삼아 연구한 논문은 많지 않으며, 誤謬 略论의 次元에서 韓國語 敎育을 목적으로 중국인 고급 학습자를 대상으로 전개된 조사 연구 또한 거의 없다. 본 논문은 중국인 고급학습자가 한국어의 빈출 程度副詞 습득과정에서 생기는 誤謬를 주요 대상으로 연구하였다.
Regardless of study from the angle of linguistic or pedagogy, the related research achievements which directed towards the high frequency Adverbs of Korean language are analyze by scholars, and acquired many fruits. In terms of research approach there...
Regardless of study from the angle of linguistic or pedagogy, the related research achievements which directed towards the high frequency Adverbs of Korean language are analyze by scholars, and acquired many fruits. In terms of research approach there are many ways to research this area. Such as diachronic linguistics, synchronic linguistics, compare with the Adverbs system of other languages etc. However, there are not many articles that study on the high frequency Adverbs of Korean language. And the study which based on the Error analysis and aimed at pedagogy of Korean language are rare. For these reasons this take the Error analysis of the high frequency Adverbs of Korean language which based on Chinese advanced learner as research object. |