초급단계 학습자들을 대상으로 한 능원동사 ‘能, 會’의 오류분석과 지도방안 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

The availability of the modal verb as hope, permission, ability is diverse and one modal verb could have several meanings. This fact brings students to get confused when they study about them. The modal verb, ‘Neng’, ‘Hui’ can be translated to...

The availability of the modal verb as hope, permission, ability is diverse and one modal verb could have several meanings. This fact brings students to get confused when they study about them. The modal verb, ‘Neng’, ‘Hui’ can be translated to several synonyms in Korean, which makes beginners be difficult to discriminate exact one from them. Therefore, this study investigates what kinds of error they make and which usages they regards as a difficult one by analyzing the error of grammar and meanings term in the beginner level. In addition, the effective teaching technique is suggested to teach the use of the modal verb. To collect samples of error sentences, the survey was performed on 144 populations for the first and second year-High school students who attend at High school of foreign language in Seoul. Examinee were selected in High school of foreign language instead of general High school. This is due to the fact that the usage of modal verb was shown in the middle section of textbook. First section, the aim, necessity and methods of this study were discussed. In Chinese grammar the modal verb has diverse meaning terms. Specially ‘Neng’, ‘Hui’ were focused on because of the translation into several synonyms in Korean. Second section, the theory of error analysis was described and the application of ‘Neng’, ‘Hui’ explained on the textbook of 「chinese I」now in use was suggested in the context. In addition, sample sentences were carefully selected for the survey, based on the meaning term of ‘Neng’, ‘Hui’. Third section as result and discussion, the structure and cause of the error were analyzed with the rate of wrong answer for each sentence. How either the major·minor study or the length of study I.e more than a year or less were sorted by the average rate of correct answer was analyzed. The best difficult problem and least one were displayed from the survey, in which confident analysis was followed to ensure the significant fidelity for each curated sentence for the test. Final section, based on the results of statistics, new teaching strategies were suggested for particular grammar and meaning term of modal verb that student recognize as difficult terms. Moreover, in order to learn ‘Neng’, ‘Hui’ gradually, 'Getting in', 'Exercise', 'Application' steps were provided in detail teaching.

능원동사는 바램, 허가, 능력, 당위를 나타내며, 하나의 능원동사가 여러 가지 의미를 가지는 경우가 대부분이다. 따라서 능원동사의 용법은 학생들이 학습할 때 어려워하는 문제 중 하나이...

능원동사는 바램, 허가, 능력, 당위를 나타내며, 하나의 능원동사가 여러 가지 의미를 가지는 경우가 대부분이다. 따라서 능원동사의 용법은 학생들이 학습할 때 어려워하는 문제 중 하나이다. 그 중 능원동사 ‘能, 会’는 한국어로 유사하게 해석되는 경우가 많아, 초급학습 단계의 학습자들이 그 의미와 용법을 정확히 구분하지 못하여 학습상 어려움을 겪는다. 따라서 본 연구는 초급단계 학습자들대상으로 능원동사 ‘能, 会’의 어법항목과 의미항목의 오류분석을 통해 학습자들이 어떤 형태와 유형의 오류를 범하는지 그리고 어려워하는 항목은 무엇인지를 파악하고, ‘能, 会’를 효과적으로 가르치기 위한 지도방안을 제시하고자 한다. 오류문장의 수집을 위해서 서울시에 위치하고 있는 외국어 고등학교에 재학 중인 1, 2학년 144명을 대상으로 설문조사를 진행하였다. 교과서 분석 결과 ‘能, 会’가 사용된 대부분의 문장들이 교과서 중․후반부에 출현한 것을 감안하여 조사대상자를 일반계 고등학교가 아닌 외국어 고등학교 학습자들로 선정하였다. 본 연구는 다음과 같이 진행될 것이다. 제 I 장에서는 본 연구의 목적과 필요성 그리고 연구방법에 대해 살펴보았다. 중국어 문법에서 능원동사는 다양한 의미항을 가지고 있으며 그 중 ‘能,会'는 해석상으로 한국어에서 차이가 크지 않기 때문에 학습자들이 어려움을 느끼는 부분이라고 할 수 있다. 제 II 장에서는 본 연구를 진행하기 위해 오류 분석 이론을 살펴보고, 현행 7차 교육과정 고등학교 「중국어I」6종 교과서에서 제시된 ‘能’과 ‘会’의 문장 활용상황을 제시하였다. 또한 ‘能’ 과 ‘会’의 의미항에 대해 구체적인 의미항을 살펴보고 설문조사 문항선정으로 활용하였다. 제 III 장에서는 어법사항과 의미항으로 나누어 문항별 정·오답률, 오류의 형태와 원인을 분석하였다. 연구결과 및 해석에서는 오류의 형태별·유형별 분포와 오답률과 항목간 평균 정답률을 통해 학습자들이 어떤 형태와 유형의 오류를 범하는지 살펴보고, 평균 정답률을 통해서 학습자들의 전공별·학습기간별로 어떤 특성을 보이는지 분석하였다. 또한 설문조사를 통해 얻은 결과로써 학습자들이 가장 어려워하는 항목과 그렇지 않은 항목을 제시하였고, 본 설문의 문항들이 항목간 신뢰도를 가지고 있는지를 판별하기 위해 신뢰도 분석을 진행하였다. 마지막으로 제 IV장에서는 앞 장에서 분석한 통계 결과를 바탕으로 어법항, 의미항의 지도방안과 학습자가 어려워하는 항목에 대한 지도방안을 제시하였다. 그리고 단계별로 ‘能,会’를 학습할 수 있도록 문형 익히기, 담화를 통한 유의미 학습, 연습, 공고화 과정을 제시하고 이에 대한 세부지도방안을 제안하였다.

韩语论文题目韩语论文网站
免费论文题目: