• [英语论文] 从关联理论看汽车商标词翻译中文化意象的移植

    摘要 本文介绍了格特(Ernst-August Gutt)提出的关联翻译理论。重点讨论了关联理论在汽车商标词翻译中的运用。通过关联理论的指导,对所收集到的汽车品牌中英名称进行对照、略论...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:74 所需金币:免费
  • [英语论文] 从翻译美学角度对比培根《论读书》的三个译本

    摘要 弗朗西斯培根的散文《论读书》用词古雅,简洁明快,堪称现代英语论说文的典范之一,纷纷受到各时期翻译家的亲睐,其中译本有十余种。本文选取培根散文《论读书》的三种...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:170 所需金币:免费
  • [英语论文] 文化视角下生肖词的汉英翻译措施

    摘要 生肖是我国文化中的重要组成部分,是极具特色的文化元素之一。生肖文化渗透在中国人的生活中,也渐渐被西方人所认识。但由于诸多因素,如:历史、习俗、价值观念、宗教...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:58 所需金币:免费
  • [英语论文] 论电影《功夫熊猫》字幕翻译中译者的读者意识

    摘要 本文通过对电影《功夫熊猫》字幕翻译的两个版本进行略论比较,研讨两个版本中涉及到的译者的读者意识。译者的读者意识在翻译中不可或缺,在当今商业化娱乐化更严重的影...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:108 所需金币:免费
  • [英语论文] 基督教圣乐翻译的合理性和可接受性

    摘要 圣乐(俗称赞美诗)在基督教历史中占据重要地位,它是继《圣经》后的另一基督教经典。通过圣乐的翻译,国内的信众及对英文不熟悉的国人方可领略其中的魅力。本文以功能...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:136 所需金币:免费
  • [英语论文] 汉英文化词翻译中零翻译的运用

    摘要 把中国文化特有事物翻译成英语,必然会出现英语中没有的词汇与表达,而对汉语文化词的翻译又直接联系到跨文化交际与民族文化传播能否顺利进行,所以探求文化词的汉英翻...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:138 所需金币:免费
  • [英语论文] 《鲁迅选集》文化词汇的英译探讨

    摘要 文化词汇的翻译在文学著作的翻译中占据了很重要的地位,是跨文化交流中不可或缺的一部分,因为文化词汇在译文中的准确再现对文学翻译极其重要,其翻译质量的好坏直接影...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:200 所需金币:免费
  • [英语论文] 《傲慢与偏见》孙致礼译本衔接与连贯略论

    摘要 本文以英国著名女作家简奥斯汀所著的《傲慢与偏见》和孙致礼的中译本为实例进行英汉对比,以韩礼德和哈桑的衔接理论为依据,采取定性略论的措施,旨在研讨语篇翻译中衔...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:188 所需金币:免费
  • [英语论文] 中外领导在政治演讲中翻译的文化问题

    Abstract This paper attempts to describe speech structure, rhetorical features of speech, translation of political speech, translators psychology and the impact of culture. Then, according to Newmarks Communicative Translation and Semanti...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:67 所需金币:免费
  • [英语论文] 研讨商标翻译中的民族文化异同现象

    Abstract The most significant obstacle in brand name translation is the difference of cultural background. The differences on national cultural value, caused by cultural differences, are the major place to pay attention to in the translat...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:157 所需金币:免费
  • [英语论文] 后殖民时代强势文化向弱势文化流转运动中翻译角色的研讨--以英美影视剧双

    Abstract With the surge of British and American TV dramas into China, the accompanying political, economic, and cultural differences also occur, and subtitle plays an important role for the young audience to accept and reject the above di...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:127 所需金币:免费
  • [英语论文] 从功能对等视角看《围城》英译本中的隐喻翻译

    Abstract The research of metaphor has gone a long history, and people have achieved a lot in this field. This paper endeavors to explore the impact of Nidas Functional Equivalence Theory on metaphor translation and its instructions. The o...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:78 所需金币:免费
  • [英语论文] 汉语成语的文化特色及其英译策略

    Abstract The indivisible relationship between language and culture, determines the close relationship between culture and translation. That is, translation is not just for cross-linguistic communication, but for cross-cultural communicati...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:103 所需金币:免费
  • [英语论文] 对比探讨傅雷与余光中的文化身份异同对其翻译选择的作用

    Abstract This paper intends to probe into the effects of differences of translators cultural identity on their translation choice on the basis of comparison between Fu Lei and Yu Guangzhong. This study applies the relevant theory of cultu...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:199 所需金币:免费
  • [英语论文] 汉诗英译中的审美移情

    摘要 本文从审美移情在汉诗英译中影响的探讨近况入手,认为在汉语诗歌翻译过程中,为了使译文与原诗之间情感表达相似,应该利用审美移情影响。本文从移情探讨的起源与发展开...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:93 所需金币:免费
  • [英语论文] 从跨文化交际角度看新闻英语中潮流词的汉译措施

    摘要 新闻作为传媒的一种方式,现如今被人们用作了解世界时事的渠道。在语法以及用词上,新闻英语都有其特点。为使新闻内容有趣、吸引人眼球,大量潮流词的使用使得新闻英语...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:63 所需金币:免费
  • [英语论文] 从主位推进模式的角度略论《简爱》两种译本的异同

    摘要 主位推进模式是系统功能语法中的重要概念,同时也是篇章结构略论的重要手段。由于英汉语篇中句子的主位结构存在较大的异同,因此主位推进模式在英汉语篇的翻译中发挥重...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:101 所需金币:免费
  • [英语论文] 从文化视角论英语电影字幕翻译

    摘要 多媒体技术在英语教学中的运用,是英语教学改革的方向和新主流。基于多媒体技术辅助教学的优势和广阔的发展前景,探讨其关于教学效果的作用可以有效的使多媒体技术适应...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:148 所需金币:免费
  • [英语论文] 英汉习语文化异同及其翻译

    摘要 一个民族的语言和文化是密不可分、相互依存的,翻译作为语言交际, 不仅仅是语言的转换过程, 而且也是文化移植的过程。在很大程度, 它与文化因素、背景知识有很大的联系。...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:141 所需金币:免费
  • [英语论文] 浅析国际品牌的翻译

    摘要 随着国内外企业的竞争的日趋激烈,企业的竞争已不单单止于产品的竞争、服务的竞争、销售渠道的竞争,更多的来自于对品牌内涵的竞争。本文将从介绍英文品牌中文翻译的不...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:122 所需金币:免费
  • [英语论文] 《权力的游戏》中译策略探讨

    摘要 《权力的游戏》中译本在写作风格,语言风格,文化特征等方面的处理,用异化把握整体的翻译风格,而在细节之处用归化给读者以情感载体,让原著风格得以完整地再现。而本...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:126 所需金币:免费
  • [英语论文] 论英文中骂詈语的功能及翻译

    摘要 英语骂詈语虽然反应出西方英语国家文化不雅、阴暗的一面,却普遍存在于英语为母语人士们的日常使用中。英语骂詈语复杂的意义时常让第二语言学习者和翻译者们困惑不已。...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:147 所需金币:免费
  • [英语论文] 接受美学视角下《马达加斯加3》配音翻译探讨

    摘要 当前人们对汉语配音版本的《马达加斯加3》字幕网络化的现象展开热议,本文试图从接受美学的角度谈谈对该字幕的理解。字幕的最终目的是让观众理解和接受,一切翻译策略都...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:69 所需金币:免费
  • [英语论文] 功能主义在电影片名汉译英中的运用

    摘要 本文对功能主义的几个基本观点进行了一定的回顾,就功能主义目的论的三个基本准则进行了一定的阐述。在对英语电影片名主要来源的略论的基础上,对电影片名功能的略论的...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:67 所需金币:免费
  • [英语论文] 论电影片名的翻译标准

    摘要 电影,作为一种包含视频和声音的艺术,在世界各国间的文化交流上起着重要的影响。本文介绍了直译和意译,研讨了其各自的优缺点,略论了英文电影的种类和特征,探究了在...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:103 所需金币:免费
  • [英语论文] 广告英语新词的构成及翻译

    摘要 广告在现代商业市场中已经成为一个越来越重要的竞争手段。为了使广告更具吸引力,出现了许多的新词。本文主要探讨的是广告英语中新词的翻译。它将提供广告英语中这些新...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:143 所需金币:免费
  • [英语论文] 英文新闻标题的中译

    摘要 新闻标题在新闻报道中有着举足轻重的重要地位,因此如何合理翻译英语新闻标题是我们最关心的事。本文旨在介绍一些英语新闻标题的翻译策略。文章通过对比从China Daily和《...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:176 所需金币:免费
  • [英语论文] 现代中国电影片名英译探讨

    摘要 电影作为当代社会最具作用力的艺术形式之一,是各国传播自身价值观和文化观念的一种有效手段。电影片名在电影中起着非常重要的影响。电影片名不仅要表现电影的内容,传...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:187 所需金币:免费
  • [英语论文] 以浙江省旅游景点为例

    摘要 改革开放以来,越来越多的外国游客涌入中国旅游,促进了中国的旅游业发展。旅游景点名称作为海外游客了解中国的一个重要窗口,其名称的英译更显重要。中英文旅游景点名...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:126 所需金币:免费
  • [英语论文] 广告英语的基本语言特征及翻译技巧

    摘要 在全球经济飞速发展的今天,广告在国际市场竞争中十分重要,广告英语起着举足轻重的影响。广告翻译也成为外贸活动中的重要内容。广告翻译是一种跨文化交际活动,是融语...

    发布日期:2017-04-20 阅读次数:185 所需金币:免费