본 연구는 여성결혼이민자의 한국어 교수ㆍ학습의 효율성을 높이기 위해, 이들의 학습양식과 언어 학습전략을 심층 분석하는 데 목적을 두었다. 구체적인 연구 내용은 첫째, 여성결혼이민...
본 연구는 여성결혼이민자의 한국어 교수ㆍ학습의 효율성을 높이기 위해, 이들의 학습양식과 언어 학습전략을 심층 분석하는 데 목적을 두었다. 구체적인 연구 내용은 첫째, 여성결혼이민자들의 언어권과 개인 변인에 따른 학습양식을 분석하였다. 둘째, 여성결혼이민자들의 언어권과 개인 변인에 따른 학습전략을 규명하였다. 셋째, 여성결혼이민자의 학습양식과 한국어 학습전략의 상관관계를 분석하였다. 넷째, 질적 연구를 통해 한국어 수준에 따른 언어 학습전략을 심도 있게 분석하였다. 국내에서 한국어교육을 받은 경험이 있는 학습자로 중국(한족)과 베트남 여성 170명이며, Oxford(1993)의 학습양식 측정 도구(SAS)를 본 연구의 목적에 맞도록 수정ㆍ사용하고, Oxford(1990)의 언어 학습전략 목록(SILL)을 전략 분석의 틀로 사용하여 이들의 학습양식과 언어 학습전략을 양적 연구를 통해 분석하였다. 또한 학습자가 사용하는 구체적인 학습전략 내용과 방법 등을 분석하고자 여성결혼이민자 12명과 한국어 교사 18명을 대상으로 심층면접을 시행하였다. 면접은 문헌 연구를 토대로 질문 내용을 구조화하여 시행하였다.
본 연구를 통해 여성결혼이민자의 학습양식과 학습전략은 “언어권, 한국어 숙달도, 연령, 외국어학습 경험”과 높은 상관이 있음을 도출하였다. 구체적인 분석 결과는 다음과 같다.
첫째, 결혼이민자의 “언어권, 한국어 숙달도, 연령, 외국어학습 경험”과 “학습양식”은 유의미한 상관이 있는 것으로 분석되었다. “언어권”을 독립 변인으로 분석한 결과, 중국어권은 ‘종합적 학습양식’을 베트남어권은 ‘조작ㆍ폐쇄ㆍ분석적 학습양식’을 각각 더 선호하였다. “한국어 숙달도”를 독립 변인으로 분석한 결과, 중국어권의 숙달도가 높은 집단에서 ‘시각ㆍ외향ㆍ직관ㆍ폐쇄ㆍ종합ㆍ분석적 학습양식’을, 베트남어권의 숙달도가 높은 집단에서 ‘폐쇄적 학습양식’을 더 선호하였다. “연령”을 독립 변인으로 분석한 결과, 중국어권은 유의미한 차이가 없었다. 베트남어권은 연령이 많을수록 ‘시각ㆍ폐쇄ㆍ종합ㆍ분석적 학습양식’을 선호하였다. “외국어학습 경험”을 독립 변인으로 분석한 결과, 중국어권은 경험이 있는 집단이 ‘시각ㆍ직관ㆍ종합적 학습양식’을 더 선호하고, 베트남어권의 학습 경험이 있는 집단이 ‘조작적 학습양식’을 더 선호하였다.
둘째, 결혼이민자의 언어권과 한국어 숙달도, 연령, 외국어학습 경험은 학습전략에 중대한 영향을 주는 요인으로 분석되었다. 언어권 측면에서 살펴보면, 베트남어권이 중국어권에 비해 매우 높은 활용도를 보였다. 베트남어권이 상대적으로 ‘보상ㆍ상위인지ㆍ정의적ㆍ사회적 전략’을 매우 활발히 사용하였다. 한국어 숙달도 측면에서는 중국어권의 숙달도가 높은 집단이 ‘기억ㆍ인지ㆍ상위인지 전략’을 상대적으로 많이 사용하였다. 베트남어권은 ‘상위인지 전략’에서 큰 차이를 보였는데, 숙달도가 높
은 집단에서 매우 활발한 사용을 보였다. 연령 측면에서는 중국어권에서의 연령 차이는 학습전략에 영향을 주지 않았다. 베트남어권은 연령이 많을수록 ‘기억 전략’의 사용 빈도가 높았다. 외국어학습 경험 측면에서는 중국어권은 학습 경험이 있는 학습자가 ‘인지 전략’을 활발히 사용하였다. 베트남어권에서는 외국어학습 경험이 전략에 유의미한 영향을 주지 않는 변인으로 나타났다.
셋째, 언어 학습의 목표나 모국어가 다르면, 학습양식과 학습전략에서도 차이점이 있는 것으로 분석되었다. 학습양식 측면에서 중국 여성결혼이민자 집단은 ‘시각ㆍ외향ㆍ직관ㆍ종합적 학습양식’을, 베트남 여성결혼이민자 집단은 ‘시각ㆍ조작ㆍ외향ㆍ직관ㆍ폐쇄ㆍ종합ㆍ분석적 학습양식’ 을, 중국어권 일반 목적 학습자 집단은 ‘시각ㆍ조작ㆍ외향ㆍ직관ㆍ폐쇄ㆍ종합적 학습양식’을 각각 선호해 차이를 보였다. 학습전략 측면에서는 ‘베트남 여성결혼이민자>중국 여성결혼이민자>중국어권 일반 목적 학습자’ 순으로 베트남 여성결혼이민자 집단이 전략을 가장 활발히 사용하였다. 중국 여성결혼이민자들은 ‘상위인지 전략>인지 전략>사회적 전략’에서, 베트남 여성결혼이민자들은 ‘사회적 전략>상위인지 전략>인지 전략>기억 전략>보상 전략’에서 높은 사용 빈도를 보였다. 중국어권 일반 목적 학습자들은 ‘사회적 전략>상위인지 전략>인지 전략’에서 다른 전략들보다 사용 빈도가 높게 나타났다.
넷째, 여성결혼이민자의 언어권에 따라 선호 학습양식 유형과 학습전략은 다양한 상관성이 있는 것으로 분석되었다. 중국어권에서는 ‘청각ㆍ직관ㆍ종합적 학습양식’을 선호하는 학습자가 ‘기억ㆍ인지ㆍ보상ㆍ상위인지ㆍ사회적 전략’을 많이 사용하고, ‘시각ㆍ폐쇄ㆍ분석적 학습양식’을 선호하는 학습자는 ‘기억ㆍ인지ㆍ보상ㆍ상위인지 전략’을 많이 사용한다. 그리고 ‘조작적 학습양식’을 선호하는 학습자는 ‘기억ㆍ인지 전략’을, ‘외향적 학습양식’을 선호하는 학습자는 ‘인지ㆍ상위인지 전략’을 많이 사용
하였다. ‘구체적 학습양식’을 선호하면 ‘기억ㆍ인지ㆍ상위인지 전략’에서, ‘개방적 학습양식’을 선호하면 ‘기억ㆍ보상ㆍ상위인지 전략’의 사용 빈도가 높아진다. 베트남어권에서는 ‘시각ㆍ폐쇄적 학습양식’을 선호하면 ‘기억ㆍ인지ㆍ보상ㆍ상위인지ㆍ사회적 전략’을 활발히 사용한다. ‘분석ㆍ종합적 학습양식’을 선호하면 ‘기억ㆍ인지ㆍ상위인지 전략’을 활발히 사용한다. ‘외향적 학습양식’을 선호하면 ‘상위인지ㆍ사회적 전략’을, ‘청각적 학습양식’을 선호하면 ‘정의적 전략’을, ‘조작ㆍ직관적 학습양식’을 선호하면 ‘사회적 전략’을 활발히 사용하는 것으로 분석되었다.
다섯째, 학습전략은 한국어 수준에 따라 차이가 있는 것으로 분석되었다. 두 언어권 모두 숙달도가 높은 학습자들일수록 한국어를 배우려는 목표가 분명하였고 이를 실현하기 위해 자기주도적 학습 방법을 사용하였다. 그리고 자신이 사용하는 언어 학습전략을 인지하고 있으며, 자신 에게 적합한 학습 방법을 선택하여 사용하였다. 최대한 한국어를 많이 사용할 수 있는 환경에 자신을 노출시키고, 한국어를 실제 상황에서 효과적으로 활용하였다. 특히, 중국어권의 숙달도가 높은 학습자들은 자신의 자원을 활용하여 더 어려운 학습자들에게 도움을 주고자 하는 여유로
움까지 보였다. 베트남어권의 숙달도가 높은 학습자들은 항상 자신감이 넘치고, 한국어로 말할 수 있는 다양한 방법을 찾기 위해 노력하였다. 반면에 숙달도가 낮은 학습자들일수록 한국어를 배우려는 목적의식이 미약한 경향을 보였으며, 한국어를 실제 상황에서 효과적으로 활용할 수 있는 기회를 회피하거나, 자기주도 학습보다는 주어진 환경에 의해 수동적으로 행동하는 특성을 보였다.
여섯째, 그동안 결혼이민자들을 위한 한국어 수업 환경에서 학습양식과 학습전략은 고려되지 않는 것으로 분석되었다. 현장의 한국어 교사들은 학습전략의 개념과 중요성에 대해 인지하고는 있었으나, 학습자의 전략을 파악하는 데 별 관심을 보이지 않았다. 또한 여성결혼이민자에게 적합한 한국어 학습 방법에 대해 다양한 의견을 가지고는 있으나, 이들 대다수는 주로 문답 기법이나 강의 기법 등 단순 교수 방법을 활용하는 경향을 보였다.
본 연구의 결과로 미루어 볼 때, 여성결혼이민자들의 언어권과 개인 변인에 따라 학습양식과 학습전략에서 차이점을 보이고 있으며, 학습전략과 한국어 수준 상호간에 강한 정적 상관이 있으므로, 이 점을 고려한 한국어 수업 방식 도입이 절실하다. 즉, 전통적이고 획일화된 수업 형태에서 벗어나 학습자 개개인의 특성을 고려한 차별화된 수업 모형을 개발하여 결혼이민자의 언어 능력을 더 높이 향상시킬 전환점에 와 있다.
,韩语论文,韩语论文 |