한국어 어휘 학습 지도 방안 연구 : 초급 중국인 학습자를 대상으로 한 유의어 지도를 중심으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

국 문 초 록 한국어 어휘 학습 지도 방안 연구 - 초급 중국인 한국어 학습자를 대상으로유의지도중심으로 - 가 재 은 공주대학교 대학원 국어국문학과 국어학전공 ...

국 문 초 록

한국어 어휘 학습 지도 방안 연구
- 초급 중국인 한국어 학습자를 대상으로 한 유의어 지도를 중심으로 -

가 재 은

공주대학교 대학원 국어국문학과 국어학전공

외국어를 학습에 있어서‘어휘’는 출발점이자 귀착점이다. 이러한 ‘어휘’는 단순히 말을 배우기 위해서 암기만 하면 되는 것이 아니라 어떻게 말하고 듣고 이해하느냐가 중요한 문제이다. 그러므로 올바르게 어휘를 사용하기 위해서는 체계적인 어휘 교육이 필요하나 어휘 교육은 문법이나 듣기, 말하기 학습에 비하여 소홀히 다루어져 왔다. 특히 외국인을 위한 한국어 교육에 있어서의 어휘 학습자들에게는 더욱 그러하다. 또한 한국어 교재에 있어서도 어휘는 문법과 문형 학습의 보조적인 부분으로 인식되어 있다. 본 논문에서는 한국어 어휘교육의 중요성을 강조하여 한국어 교육의 균형점을 찾고자 한다.
이러한 어휘를 문맥 속에서 잘 이해하기 위해서는 무엇보다도 의미 관계에 따른 체계적인 학습이 필요하다. 이에 의미 관계 중에서 한국어 학습자의 유의어 오용 실태를 조사하여 유의어 교육의 필요성을 제시하였다.
실제로 외국어 학습자들은 학습 단계가 높아질수록 어휘에 대한 학습의 양이 크게 늘어나게 되는데, 이때 학습되는 어휘는 양적인 측면은 물론 질적인 측면도 고려해야 하는 것이 사실이다. 중 · 고급 단계로 올라갈수록, 의미적, 문체적, 연어적(連?Z돨) 오류를 많이 범하게 된다. 초급 단계에서 어휘적인 오류는 주로 철자와 모국어 간섭에 의한 것이다. 따라서 이러한 모국어 간섭에 의한 어휘 학습의 오류에 대한 문제점을 해결하기 위해 한국어와 중국어의 어휘 개념들을 비교 설명 하였다. 그리고 현재 중국인 한국어 학습자들의 어휘 상황을 파악하고, 한국어 교육자들에게 어휘 교육 현황을 파악하기 위해 설문조사를 실시하였다. 그리고 의미 관계에 따른 각각의 어휘 교수 방안을 제시하였고, 이를 현장 수업에 접목하여 어느 방식으로 학생들에게 강의를 했을 때 학생들은 좀 더 쉽게 받아들일 수 있을 것인가에 대하여 고민해보았다.

주요어 : 한국어, 중국어, 어휘, 어휘력, 어휘 지도 방법, 의미 관계, 다의어, 동음어, 유의어, 비교

ABSTRACT A Study on Education of Korean Vocabulary - Synonymous Education for introductory Chinese Learner - Jae eun, Ka Department of Korean Language & Literature Graduate School of Kong Ju National University Gong Ju, Korea Voca...

ABSTRACT

A Study on Education of Korean Vocabulary
- Synonymous Education for introductory Chinese Learner -

Jae eun, Ka

Department of Korean Language & Literature

Graduate School of Kong Ju National University
Gong Ju, Korea

Vocabulary is not the only starting point, but also the ultimate of secondary language learner better vocabulary use, A systematic vocabulary education is needed. In language learning, how to use vocabulary is more important than keeping it in memory. However, such education has been somewhat ignored differently from grammar, listening or speaking instruction. In Korean language materials, generally, vocabulary has been considered just accessorial to grammar and sentence pattern parts. Thus the purpose of this study is to stress the importance of Korean vocabulary education towards balance among parts of Korean language education.
For the purpose, this researcher investigated basic concepts of vocabulary itself and vocabulary instruction for Chinese learners to drive a better method of Korean vocabulary education.
To better understand vocabulary in contexts, it is necessary to learn it in systematic ways in accordance with semantic relations. In this sense, the researcher has to find the present learning condition with regard to learners' vocabulary and synonymous word. To clarify meaning differences among synonyms contained in Korean language materials, the study classified them in accordance with semantic, pragmatic and syntactic standard. The survey is made based on beginner level korean students. It happened frequently that synonymous words were reclassified into groups of native tongues, native tongue-Chinese character word and Chinese character words. As secondary language learners move from lower to higher levels of the language, the quantity of vocabulary they learn dramatically increases. In this case, the quality of vocabulary should be also considered. Vocabulary errors in the lowest level of secondary language learning are usually related with spelling and interference for the native language while those in the middle and high! levels are usually involved with semantic, style and phrasal errors. To remove these, vocabulary education was proposed here in accordance with semantic relations. When actually applied to vocabulary instruction, the proposed ways were found more effective to middle-level learners than lowest-level ones.

Key Word : Korean, Chinese, Vocabulary, synonymous, semantic language education

韩语论文韩语毕业论文
免费论文题目: