-
[韩语论文]
구문 해석에 따른 성경 번역 방법론 연구 : 에베소서 2:11-22를 중심으로
성경 번역은 그 목표에 따라 자국민을 위한 성경 번역과 타 국민 선교를 위한 성경 번역으로 나눌 수 있다. 본고는 타 국민 선교를 위한 성경 번역에 초점을 두고 성경번역 방법론을...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:117 所需金币:免费 -
[韩语论文]
초등학교 다문화 가정 학습자의 한국어 문법 오류 분석 연구 : 초급 수준의 학
본 연구는 초급 수준의 초등학교 다문화 가정 학습자의 쓰기 자료에 나타난 문법 오류를 수집하고 그것을 유형별로 분류하여 한국어 문법 범주별, 국적별로 어떠한 오류 양상의 차이...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:82 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국어 학습자의 연결어미 사용양상 분석 : 독일어권 학습자를 중심으로
한국어 학습자의 실제 한국어 사용에 관한 연구는 실증적이며 한국어 교육의 발전을 위한 기초 자료로서 활용될 수 있어 가치가 크다. 이러한 연구는 한국어 교수 현장의 실제 한국어...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:151 所需金币:免费 -
[韩语论文]
어휘·문법 능력과 읽기 능력의 상관성 연구 : 중국인 중·고급 한국어 학습자
The idealistic aim in foreign language education is to communicate effectively. To communicate well, four abilities of speaking, listening, reading and writing should be developed overall. However, of course verbal skills are important, b...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:140 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국어와 일본어의 ‘안면부(顔面部)’ 관련 관용어 대조연구
The Idiomatic Expressions can be seen as a reflection which contains all characteristics of a country. These may include national history, culture, life style, and even the thinking way of local people. Native speakers can use the express...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:138 所需金币:免费 -
[韩语论文]
만 4, 5, 6세 한국어-일본어 이중언어 환경 아동의 수용어휘 능력
한국의 다문화가정 아동 수가 증가하면서 이들의 언어발달을 조사한 연구들이 많아지고 있다. 이러한 연구의 대부분은 그들의 한국어 능력만을 평가하여 단일언어 아동에 비해 지체...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:51 所需金币:免费 -
[韩语论文]
번역의 비교문체론적 특성 연구 : 『적과 흑』의 영어·한국어 번역본을 중심
This thesis examines the ways in which literary works are translated in the perspective of Comparative Stylistics, by focusing on the relationship between English and Korean translations of The Red and the Black. When translating literary...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:161 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국어 거절 화행 교육 방법 연구
In this study, Korean learners of educational content and teaching methods for the refusal speech acts we have been talking about. Korean Language refusal to analyze the status and content of education to identify speech acts were actuall...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:98 所需金币:免费 -
[韩语论文]
TEE 인증교사들의 영어수업에 대한 인식 및 태도 변화에 관한 연구
본 연구의 목적은 TEE 인증을 받은 교사들의 TEE 수업에 대한 인식과 TEE 인증 이후의 변화에 대해 알아봄으로써 TEE가 대한민국의 교실 상황에 성공적으로 적용될 수 있는 방법과 TEE 인...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:136 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국어 조류 명칭어에 대한 어휘의미론적 연구
한국어 조류 어휘장은 한국인의 생활에서 가장 오래되고 친숙한 어휘장의 하나이다. 본고에서는 한국어 조류 명칭어에 대한 검토를 통해 사람이 사물을 인지하는 태도와 자신이 인지...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:121 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국어 교육에서의 초기 문식성 연구 : 필리핀 학습자를 중심으로
최근 몇 년간 외국인을 위한 한국어 교육은 눈부신 성장을 하였다. 한국의 국제적 위상이 높아지고 해외교포 2~3세가 증가함에 따라 국내에서는 물론이고 국외에서도 한국어 교육에...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:146 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한류영상이미지가 기대심리를 매개로 촬영지 방문 행위 의도에 미치는 영향
오늘날은 영상 컨텐츠 자체가 한류라는 형태로 동아시아에 중점적으로 깊게 확산되었으며, 영상 컨텐츠가 확산됨에 따라 한류의 파급 효과는 촬영지의 가치를 높여주었고 지역 문화...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:111 所需金币:免费 -
[韩语论文]
몽골인 학습자를 위한 한국어 연어 교육 연구
This research seeks to establish educational contents for Mongolian learners to study Korean collocation in an easier and natural manner. To this end, the present research considered the correspondence between Korean language and Mongolia...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:146 所需金币:免费 -
[韩语论文]
결혼 이주 여성의 담화에 나타난 한국어 높임법 오류 분석
본 연구는 결혼 이주 여성들이 한국어 높임법에 대해 어느 정도 알고 있는지 알아보고, 실제 대화가 진행되는 일상생활 속에서 한국어 높임법을 얼마나 제대로 사용하는지 분석하는...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:53 所需金币:免费 -
[韩语论文]
북한의 학문 목적 한국어 쓰기교육 연구 : 교재 글쓰기를 중심으로
본 연구는 북한의 학문 목적 한국어 쓰기 교재에 대한 분석과 학습자 인터뷰를 통해 북한과 한국의 학문 목적 글쓰기 교재를 비교하는데 목적을 두었다.1장에서는 본 연구의 목적과...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:123 所需金币:免费 -
[韩语论文]
설화를 활용한 여성결혼이민자의 한국어 문화교육 방안 연구
본 논문은 여성결혼이민자를 대상으로 설화를 활용한 문화교육 방안을 마련하고자 하였다. 여성결혼이민자는 결혼과 동시에 가족을 이루고 살아가는 제2언어학습자이다. 이들이 가...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:115 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국어교육지도사의 자기효능감과 직무만족도
In this we discuss the effects of Korean language instructors’self-efficacy on their job satisfaction especially in Jeollabuk-do Province, and try to find ways to improve both their self-efficacy and job satisfaction after verifyi...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:80 所需金币:免费 -
[韩语论文]
초등교육기관의 중국어교육 : 초등학교 다문화교육을 중심으로
우리나라는 더 이상 단일민족 국가가 아니다. 국내에 체류 중 인 외국인은 156만 7730명, 다문화배경을 가진 학생은 55,498명으로 조사되었다. 이 중 부모의 국적별로 살펴보면 중국과 중...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:125 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한일 ‘한자어/하다’와 ‘漢語/だ’형용사의 대조 연구 : 한국어교육의 관점
韓日'漢字語+ハダ'と'漢語+だ'の形容詞の対照探讨 -韓国語教育の観点で-高漢燦釜山大学校 大学院 外国語としての韓国語教育専攻抄録韓国語と日... 韓日'漢字語+ハダ'...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:90 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국어 교원 자격제도의 정착과정 연구
2005년 국어기본법이 제정되고, 국가 공인 자격제도로서의 한국어 교원 자격제도가 운영되기 시작했다. 이후 한국어 교원 양성 기관이 급속히 성장하였고, 자격증 소지자도 급격히 증...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:134 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국어와 민남방언(閩南方言)의 대조 연구
최근 10년 동안 한국 드라마, 한국 음악 등 특색 있는 한국문화로 인하여 한류열풍이 나날이 증가하였다. 이러한 한류열풍으로 중국에서는 한국어를 배우는 학습자 역시 점진적으로...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:105 所需金币:免费 -
[韩语论文]
日·韓味覚形容詞の意味拡張に関する一考察
한일 미각형용사의 의미확장에 관한 일고찰본 논문은 한국어와 일본어 味覚形容詞를 대상으로 의미의 범주에서 공통점과 차이점을 밝히는데 목적을 둔다. 의미범주에서는 味覚形容...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:52 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국어 의태어와 그에 대응하는 중국어 표현 대조 연구
본고는 한국어 의태어와 그에 대응하는 중국어 표현의 형태·통사·의미적 특성을 대조하는 것을 목적으로 한다.구체적으로 대조하기 전에 먼저 한국어 의태어와 그에 대응하는 중국...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:92 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국 미디어의 조선족 재현 방식 및 그 의미 구조 : TV 다큐멘터리의 내러티브
본 연구는 한국이나 중국에서의 소수자로 분류된 조선족에 주목하여, 한국 미디어에서 조선족을 어떤 방식으로 이미지를 재현과 그 재현 방식을 사용하고 있는지를 서사분석(narrat...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:91 所需金币:免费 -
[韩语论文]
교사의 피드백 유형이 한국어 문법 항목의 오류 감소에 미치는 영향 : ‘-아
본 연구는 교사의 피드백 유형이 한국어 학습자의 쓰기에 나타나는 문법 항목 오류 감소에 미치는 영향을 알아보는 데에 그 목적이 있다. 이에 따라 설정된 연구 문제는 다음과 같다...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:177 所需金币:免费 -
[韩语论文]
全一道人의 한국어 복원과 음운론적 연구
이 연구의 목적은 18세기 초의 한국어를 일본 문자인 가나(假名)로 전사한 「전일도인(全一道人)」의 한국어를 복원하여 그 전사 체계를 정리하고, 이를 검토하여 당시 한국어의 음운...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:84 所需金币:免费 -
[韩语论文]
한국어와 인도네시아어의 파생어 대조 연구
본고는 형태론적으로 첨가어 또한 교착어의 특성을 가진 한국어와 인도네시아어의 파생어를 대상으로 대조 분석을 통해 그 공통점과 차이점을 밝히는 데 목적이 있다. 따라서 두 언...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:167 所需金币:免费 -
[韩语论文]
중국인 학습자를 위한 한국어 의성어와 의태어 교육 연구 : 교육용 어휘 선정
본 연구의 목적은 중국인 한국어 학습자들의 한국어 이해와 구사 능력을 향상시키기 위해 체계적이고 효과적인 한국어 의성어와 의태어의 교육 방안을 마련하는 데 있다. 한국어의...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:140 所需金币:免费 -
[韩语论文]
태국인 학습자의 한국어 특수의문문의 함축의미에 대한 이해
The purpose of this research is to examine Thai learners of Korean’s understanding of the connotative meaning of special interrogative sentences. There is a difference between Locutionary meaning and illocutionary meaning. In other word...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:170 所需金币:免费 -
[韩语论文]
중국어 ‘了’와 한국어 ‘-었-’의 대응 연구 : 중국 소설『홍까오량 가족』
This analyzes the meanings of the representative Chinese and Korean grammatical markers 'le' and '-eoss-' in terms of tense. On this basis, it then investigates why the manner of dealing with these markers during the translation pro...
发布日期:2017-04-27 阅读次数:67 所需金币:免费